Joh 19:17

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Joh 19:16 --- Vers danach: Joh 19:18 | 👉 Zur Kapitelebene Joh 19 | 👉 Zum Kontext: Joh 19.

Grundtexte

GNT Joh 19:17 καὶ βαστάζων ἑαυτῷ τὸν σταυρὸν ἐξῆλθεν εἰς τὸν λεγόμενον κρανίου τόπον ὃ λέγεται Ἑβραϊστὶ Γολγοθᾶ
REC Joh 19:17 καὶ +2532 βαστάζων +941 τὸν +3588 σταυρὸν +4716 αὑτοῦ +846 ἐξῆλθεν +1831 εἰς +1519 τὸν +3588 λεγόμενον +3004 Κρανίου +2898 τόπον +5117, ὃς +3739 λέγεται +3004 Ἑβραϊστὶ +1447 Γολγοθᾶ +1115,

Übersetzungen

ELB Joh 19:17 Und er selbst trug sein Kreuz und ging hinaus nach der Stätte, genannt Schädelstätte, die auf hebräisch Golgatha heißt,
KNT Joh 19:17 Sein Kreuz {wörtl.: Pfahl} Selbst tragend, ging Er hinaus zur sogenannten 'Schädelstätte', die hebräisch 'Golgatha' heißt,
ELO Joh 19:17 Und sein Kreuz tragend, ging er hinaus nach der Stätte, genannt Schädelstätte, die auf hebräisch Golgatha heißt,
LUO Joh 19:17 Und +2532 er trug +941 (+5723) sein +846 Kreuz +4716 und ging hinaus +1831 (+5627) zur +1519 Stätte +5117, die da heißt +3004 (+5746) Schädelstätte +2898, welche +3739 heißt +3004 (+5743) auf hebräisch +1447 Golgatha +1115.
PFL Joh 19:17 Überkommen und übernommen hatten sie nun also Jesum; und tragend Sich selber das Kreuz ging er heraus an die sogenannte Schädelstätte, was hebräisch Golgatha heißt,
SCH Joh 19:17 Und er trug sein Kreuz selbst und ging hinaus zur sogenannten Schädelstätte, welche auf hebräisch Golgatha heißt.
MNT Joh 19:17 und, tragend +941 sich selbst das Kreuz, +4716 hinausging +1831 er an den sogenannten +3004 Kraniou-Topos +2898 +5117 (= Schädel-Ort +5117), der genannt +3004 wird hebräisch +1447 Golgotha, +1115
HSN Joh 19:17 Und indem er sich selbst das Kreuz trug, ging [Jesus zur Stadt] hinaus zu der so genannten "Schädelstätte"20, was auf Hebräisch Golgatha heißt.
WEN Joh 19:17 Und selbst den Pfahl aufnehmend, ging er hinaus nach dem Ort, genannt: "Des Schädels Ort", welcher hebräisch Golgotha genannt wird,

Vers davor: Joh 19:16 --- Vers danach: Joh 19:18
Zur Kapitelebene Joh 19
Zum Kontext: Joh 19.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

20 vgl. Mt 27:33 mit Anm. 39 - Mk 15:22 - Lk 23:33

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks