Joh 15:25

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Joh 15:24 --- Vers danach: Joh 15:26 | 👉 Zur Kapitelebene Joh 15 | 👉 Zum Kontext: Joh 15.

Grundtexte

GNT Joh 15:25 ἀλλ’ ἵνα πληρωθῇ ὁ λόγος ὁ ἐν τῷ νόμῳ αὐτῶν γεγραμμένος ὅτι ἐμίσησάν με δωρεάν
REC Joh 15:25 ἀλλ +235᾽ ἵνα +2443 πληρωθῇ +4137+3588 λόγος +3056+3588 γεγραμμένος +1125 ἐν +1722 τῷ +3588 νόμῳ +3551 αὐτῶν +846, Ὅτι +3754 ἐμίσησάν +3404 με +3165 δωρεάν +1432.

Übersetzungen

ELB Joh 15:25 Aber [dies geschieht], damit das Wort erfüllt würde, das in ihrem Gesetz geschrieben steht: «Sie haben mich ohne Ursache gehaßt.»
KNT Joh 15:25 Aber dies geschieht, damit das Wort erfüllt werde, das in ihrem Gesetz geschrieben ist: Sie hassen Mich ohne Grund.
ELO Joh 15:25 Aber auf daß das Wort erfüllt würde, das in ihrem Gesetz geschrieben steht: Sie haben mich ohne Ursache gehaßt.
LUO Joh 15:25 Doch +235 daß +2443 erfüllet werde +4137 (+5686) der Spruch +3056, in +1722 ihrem +846 Gesetz +3551 geschrieben +1125 (+5772): +3754 Sie hassen +3404 (+5656) mich +3165 ohne Ursache +1432.
PFL Joh 15:25 Aber es ist so, damit erfüllt werde das in ihrem Gesetz geschriebene Wort: Sie haßten Mich geschenkweise {Ps 69:5}.
SCH Joh 15:25 doch solches geschieht, damit das Wort erfüllt werde, das in ihrem Gesetz geschrieben steht: Sie hassen mich ohne Ursache.
MNT Joh 15:25 Aber damit erfüllt +4137 wird das Wort, +3056 das in ihrem Gesetz +3551 geschriebene: +1125 ›Sie haßten +3404 mich grundlos. +1432+N1 { (+1) Ps 35:19 - Ps 69:5 }
HSN Joh 15:25 Doch [dies geschieht], damit das Wort erfüllt wird, das in ihrem Gesetz geschrieben steht30: "Sie haben mich ohne Grund31 gehasst."
WEN Joh 15:25 Doch geschah dies, auf dass das Wort vollständig erfüllt werde, das in ihrem Gesetz geschrieben worden ist: Sie hassen mich ohne Grund.

Vers davor: Joh 15:24 --- Vers danach: Joh 15:26
Zur Kapitelebene Joh 15
Zum Kontext: Joh 15.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

30 Ps 35:19 - Ps 69:5
31 o. ohne Ursache, umsonst, unverdientermaßen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks