Joh 11:53
Vers davor: Joh 11:52 --- Vers danach: Joh 11:54 | 👉 Zur Kapitelebene Joh 11 | 👉 Zum Kontext: Joh 11.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Joh 11:53 ἀπ’ ἐκείνης οὖν τῆς ἡμέρας ἐβουλεύσαντο ἵνα ἀποκτείνωσιν αὐτόν
REC Joh 11:53 Ἀπ +575᾽ ἐκείνης +1565 οὖν +3767 τῆς +3588 ἡμέρας +2250 συνεβουλεύσαντο +4823 ἵνα +2443 ἀποκτείνωσιν +615 αὐτόν +846.
Übersetzungen
ELB Joh 11:53 Von jenem Tag an ratschlagten sie nun, um ihn zu töten.
KNT Joh 11:53 Von jenem Tag an berieten sie nun, damit sie Ihn töten könnten.
ELO Joh 11:53 Von jenem Tage an ratschlagten sie nun, auf daß sie ihn töteten.
LUO Joh 11:53 +3767 Von +575 dem +1565 Tage +2250 an ratschlagten sie +4823 (+5668), wie +2443 sie ihn +846 töteten +615 (+5725).
PFL Joh 11:53 Daher seid jenem Tage hatten sie Beschluss gefaßt, zu töten Ihn.
SCH Joh 11:53 Von jenem Tage an beratschlagten sie nun, ihn zu töten.
MNT Joh 11:53 Von jenem Tag +2250 (an) nun beschlossen +1011 sie, daß sie ihn töteten. +615
HSN Joh 11:53 Von jenem Tag an stand ihr Beschluss fest, ihn zu töten.
WEN Joh 11:53 Von jenem Tag an berieten sie nun, auf dass sie ihn umbrächten.
Vers davor: Joh 11:52 --- Vers danach: Joh 11:54
Zur Kapitelebene Joh 11
Zum Kontext: Joh 11.