Jes 56:3

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Jes 56:3 וְאַל־יֹאמַר בֶּן־הַנֵּכָר הַנִּלְוָה אֶל־יְהוָה לֵאמֹר הַבְדֵּל יַבְדִּילַנִי יְהוָה מֵעַל עַמֹּו וְאַל־יֹאמַר הַסָּרִיס הֵן אֲנִי עֵץ יָבֵֽשׁ׃ ס

Übersetzungen

SEP Jes 56:3 μὴ λεγέτω ὁ ἀλλογενὴς ὁ προσκείμενος πρὸς κύριον ἀφοριεῖ με ἄρα κύριος ἀπὸ τοῦ λαοῦ αὐτοῦ καὶ μὴ λεγέτω ὁ εὐνοῦχος ὅτι ἐγώ εἰμι ξύλον ξηρόν

ELB Jes 56:3 Und der Sohn der Fremde, der sich dem HERRN angeschlossen hat, soll nicht sagen: Der HERR wird mich sicher von seinem Volk ausschließen. Und der Verschnittene sage nicht: Siehe, ich bin ein dürrer Baum!
ELO Jes 56:3 Und der Sohn der Fremde, der sich Jehova angeschlossen hat, spreche nicht und sage: Jehova wird mich sicherlich von seinem Volke ausschließen; und der Verschnittene sage nicht: Siehe, ich bin ein dürrer Baum.
LUO Jes 56:3 Und der Fremde +01121 +05236, der zum HERRN +03068 sich getan hat +03867 (+08738), soll nicht +0559 (+08800) sagen +0559 (+08799): Der HERR +03068 wird mich scheiden +0914 (+08686) von seinem +0914 (+08687) Volk +05971; und der Verschnittene +05631 soll nicht sagen +0559 (+08799): Siehe, ich bin ein dürrer +03002 Baum +06086.
SCH Jes 56:3 Es soll der Fremdling, der sich dem HERRN angeschlossen hat, nicht sagen: Der HERR wird mich gewiß von seinem Volke ausschließen! Und der Verschnittene soll nicht sagen: Siehe, ich bin ein dürrer Baum!
KAT Jes 56:3 Es sage nur nicht des Ausländers Sohn, der sich Jewe verpflichtet, also: Scheiden, ja scheiden wird mit Jewe von Seinem Volk. Und es sage nur nicht der Verschnittene: Siehe! Ich bin ein dürrer Baum.
HSA Jes 56:3 Und nicht sagt der Ausländer (“Sohn der Fremde”), der sich Jahwe angeschlossen hat: Sicher wird mich Jahwe absondern (getrennt halten) von seinem Volk! – und nicht sage der Verschnittene („Eunuch“): Siehe, ich bin ein dürrer Baum!
PFL Jes 56:3 Und nimmer sage der Sohn der Fremde, der sich verbindlich anschloss an Jehova, also: ausscheidend wird mich ausscheiden Jehova von der Zurechnung zu Seinem Volk, und nimmer sage der Verschnitene: siehe, ich meinerseits ein vertrockneter Baum.
TUR Jes 56:3 Und sage nicht der Fremde Sohn, der sich dem Ewigen gesellt, und spreche: 'Ausscheiden wird der Ewge mich aus seinem Volk.' Und spreche der Verschnittne nicht: 'Sieh an, ich bin ein dürrer Baum.

Vers davor: Jes 56:2 --- Vers danach: Jes 56:4
Zur Kapitelebene Jes 56
Zum Kontext Jes 56.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Auch Nichtisraeliten erhalten Zugang zu Gottes Heiligtum - Jes 56:1-12 (H. Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Baum = ein Symbol für den Menschen in seinem natürlichen Wachstum (H. Heller)

Literatur

Quellen

Weblinks