Jes 54:12
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Jes 54:12 וְשַׂמְתִּי כַּֽדְכֹד שִׁמְשֹׁתַיִךְ וּשְׁעָרַיִךְ לְאַבְנֵי אֶקְדָּח וְכָל־גְּבוּלֵךְ לְאַבְנֵי־חֵֽפֶץ׃
Übersetzungen
SEP Jes 54:12 καὶ θήσω τὰς ἐπάλξεις σου ἴασπιν καὶ τὰς πύλας σου λίθους κρυστάλλου καὶ τὸν περίβολόν σου λίθους ἐκλεκτοὺς
ELB Jes 54:12 Ich mache deine Zinnen aus Rubinen und deine Tore aus Karfunkeln und deine ganze Einfassung aus Edelsteinen.
ELO Jes 54:12 und ich mache deine Zinnen aus Rubinen und deine Tore von Karfunkeln und dein ganzes Gebiet von Edelsteinen.
LUO Jes 54:12 und deine Zinnen +08121 aus Kristallen +03539 machen +07760 (+08804) und deine Tore +08179 von Rubinen +068 +0688 und alle deine Grenzen +01366 von erwählten +02656 Steinen +068
SCH Jes 54:12 Ich will deine Zinnen von Rubinen machen und deine Pforten von Karfunkeln und alle deine Grenzen von köstlichen Steinen.
KAT Jes 54:12 Ich setze in Brillanten deine Sonnenschlitze und mache deine Tore von funkelnden Steinen und all deine Umfassungen von köstlichem Gestein.
HSA Jes 54:12 und ich mache aus Rubinen deine Zinnen und deine Tore aus Karfunkelsteinen und deine ganze Umfriedung aus Edelgestein.
PFL Jes 54:12 und mache aus Rubin deine Mauerzinnen und für deine Tore sind Karfunkelsteine bestimmt und alle deine Gebiete zu Wohlgefallenssteinen.
TUR Jes 54:12 und mach Rubine deine Zinnen und deine Tore zu Karfunkeln, all dein Bereich zu edlem Stein.
Vers davor: Jes 54:11 --- Vers danach: Jes 54:13
Zur Kapitelebene Jes 54
Zum Kontext Jes 54.
Informationen
Erklärung aus HSA
- Es folgt eine Zeit bleibender Gnade und göttlichen Schutzes für Israel - Jes 54:1-17 (H. Schumacher)
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Tor = ein Symbol für richterliche Würde und Gewalt (A. Heller)