Jes 44:13

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Jes 44:13 חָרַשׁ עֵצִים נָטָה קָו יְתָאֲרֵהוּ בַשֶּׂרֶד יַעֲשֵׂהוּ בַּמַּקְצֻעֹות וּבַמְּחוּגָה יְתָאֳרֵהוּ וַֽיַּעֲשֵׂהוּ כְּתַבְנִית אִישׁ כְּתִפְאֶרֶת אָדָם לָשֶׁבֶת בָּֽיִת׃

Übersetzungen

SEP Jes 44:13 τέκτων ξύλον ἔστησεν αὐτὸ ἐν μέτρῳ καὶ ἐν κόλλῃ ἐρρύθμισεν αὐτό ἐποίησεν αὐτὸ ὡς μορφὴν ἀνδρὸς καὶ ὡς ὡραιότητα ἀνθρώπου στῆσαι αὐτὸ ἐν οἴκῳ

ELB Jes 44:13 Der Handwerker in Holz spannt die Schnur, zeichnet es mit dem Stift vor, führt es mit den Schnitzmessern aus und umreißt mit dem Zirkel. Und er macht es wie das Bild eines Mannes, wie das Prachtstück von einem Menschen, damit es in einem Haus wohnt.
ELO Jes 44:13 Der Holzschnitzler spannt die Schnur, zeichnet es ab mit dem Stifte, führt es aus mit den Hobeln und zeichnet es ab mit dem Zirkel; und er macht es wie das Bildnis eines Mannes, wie die Schönheit eines Menschen, damit es in einem Hause wohne.
LUO Jes 44:13 Der andere +02796 +06086 zimmert +05186 (+08804) Holz +06957, und mißt es +08388 (+08762) mit der Schnur +08279 und zeichnet's +08388 (+08762) mit Rötelstein +04741 und behaut +06213 (+08799) es und zirkelt's +04230 +00 ab +04230 und macht's +06213 (+08799) ein Mannsbild +08403 +0376, wie einen schönen +08597 Menschen +0120, der im Hause +01004 wohne +03427 (+08800).
SCH Jes 44:13 Der Schnitzer spannt die Richtschnur aus, er zeichnet es mit dem Stift, bearbeitet es mit Schnitzmessern und zeichnet es vor mit dem Zirkel; und er macht es einem Mannsbild gleich, wie die Schönheit eines Menschen, daß es in einem Hause wohne.
KAT Jes 44:13 Der Künstler wählt Hölzer, streckt aus die Meßschnur, zeichnet den Umriss mit rotem Ocker, bearbeitet es mit Hohlmeißeln, und mit dem Zirkel zeichnet er es. So macht er es gleich dem Abbild eines Mannes, wie das Prunkbild eines Menschen, dass es in einem Hause wohne.
HSA Jes 44:13 Der Meister in Holz sannt die Schnur, er umreißt (das zu Schaffende) mit dem Stift, er führt es aus mit den Schnitzmessern, umreißt es mit dem Zirkel und führt es aus wie eines Mannes Bild, wie das Prachtstück von einem Menschen, zum Wohnen im (Tempel-)Haus.
PFL Jes 44:13 Der Meister in Hölzern spannt die Meßschnur, er wird es bezeichnen mit dem Stifte, wird es bearbeiten mit den Schnitzmessern und mit dem Zirkel es bezeichnen; so führte er es aus wie den Bau eines Mannes, wie eine Pracht eines Menschen, zu sitzen in einem Hause,
TUR Jes 44:13 Der schnitzt am Holz, er senkt die Lotschnur, umreißt es mit dem Buntstift, machts fertig mit dem Winkelmaß, umreißt es mit dem Zirkel; so macht er es wie Mannes Bau, wie eines Menschen Prunk in einem Haus zu wohnen.

Vers davor: Jes 44:12 --- Vers danach: Jes 44:14
Zur Kapitelebene Jes 44
Zum Kontext Jes 44.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Die Torheit des Götzendienstes - Jes 44:6-20 (H. Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks