Jes 42:23

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Jes 42:23 מִי בָכֶם יַאֲזִין זֹאת יַקְשִׁב וְיִשְׁמַע לְאָחֹֽור׃

Übersetzungen

SEP Jes 42:23 τίς ἐν ὑμῖν ὃς ἐνωτιεῖται ταῦτα εἰσακούσεται εἰς τὰ ἐπερχόμενα

ELB Jes 42:23 Wer unter euch will das zu Ohren nehmen, will achtgeben und für die Zukunft hören ?
ELO Jes 42:23 Wer unter euch will dieses zu Ohren nehmen, will aufmerken und in Zukunft hören?
LUO Jes 42:23 Wer ist unter euch, der solches zu Ohren nehme +0238 (+08686), der aufmerke +07181 (+08686) und höre +08085 (+08799), was hernach +0268 kommt?
SCH Jes 42:23 Wer ist aber unter euch, der solches zu Ohren fasse, der aufmerke und es künftig beachte?
KAT Jes 42:23 Wer unter euch wird dies zu Ohren nehmen, aufmerken und horche für die Zeit danach?
HSA Jes 42:23 Wer unter euch nimmt dies zu Ohren, merkt auf und hört in Zukunft (darauf)?
PFL Jes 42:23 Wer unter euch wird diesen das Ohr leihen, gespannt horchen und hören für nachher? Wer gab dahin zur Plünderung Jakob und Israel Räubern?
TUR Jes 42:23 Wer unter euch, der merkt' auf dies, hört' zu und es vernahm für später: Wer hat der Plünderung preisgegeben Jaakob und Jisraeal den Räubern?

Vers davor: Jes 42:22 --- Vers danach: Jes 42:24
Zur Kapitelebene Jes 42
Zum Kontext Jes 42.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Israel ist taub und blind und dennoch Gottes Knecht - Jes 42:18-25 (H.Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks