Jes 3:24

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Jes 3:23 --- Vers danach: Jes 3:25 | 👉 Zur Kapitelebene Jes 3 | 👉 Zum Kontext Jes 3.

Grundtext

MAS Jes 3:24 וְהָיָה תַחַת בֹּשֶׂם מַק יִֽהְיֶה וְתַחַת חֲגֹורָה נִקְפָּה וְתַחַת מַעֲשֶׂה מִקְשֶׁה קָרְחָה וְתַחַת פְּתִיגִיל מַחֲגֹרֶת שָׂק כִּי־תַחַת יֹֽפִי׃

Übersetzungen

SEP Jes 3:24 καὶ ἔσται ἀντὶ ὀσμῆς ἡδείας κονιορτός καὶ ἀντὶ ζώνης σχοινίῳ ζώσῃ καὶ ἀντὶ τοῦ κόσμου τῆς κεφαλῆς τοῦ χρυσίου φαλάκρωμα ἕξεις διὰ τὰ ἔργα σου καὶ ἀντὶ τοῦ χιτῶνος τοῦ μεσοπορφύρου περιζώσῃ σάκκον

ELB Jes 3:24 Und es wird geschehen, statt des Wohlgeruchs wird Moder sein und statt des Gürtels ein Strick, statt des Lockenwerks eine Glatze und statt des Prunkgewandes ein umgürteter Sack, ein Brandmal statt Schönheit.
ELO Jes 3:24 Und es wird geschehen, statt des Wohlgeruchs wird Moder sein, und statt des Gürtels ein Strick, und statt des Lockenwerks eine Glatze, und statt des Prunkgewandes ein Kittel von Sacktuch, Brandmal statt Schönheit.
LUO Jes 3:24 und es wird Gestank +04716 für guten Geruch +01314 sein, und ein Strick +05364 für einen Gürtel +02290, und eine Glatze +07144 für krauses +04639 Haar +04748, und für einen weiten Mantel +06614 ein enger +04228 Sack +08242; solches alles +03587 anstatt deiner Schöne +03308.
SCH Jes 3:24 und statt des Wohlgeruches gibt es Moder, statt des Gürtels einen Strick, statt der gekräuselten Haare eine Glatze, statt des Prunkgewandes einen engen Sack, und ein Brandmal statt der Schönheit.
KAT Jes 3:24 Und es wird geschehen, statt der Würze wird da Moder sein und statt des Gürtels ein Strang und statt des Kunstwerks von Kraushaar nur noch Kahlheit und statt des Prunkgewandes ein Kittel aus Sacktuch. Brandmal statt Schönheit!
HSA Jes 3:24 Und es wird geschehen: An die Stelle des Balsamdufts wird Moder treten und an die Stelle des Gürtels ein Strick, an die Stelle der kunstvoll geflochtenen Haare eine Glatze und an die Stelle des Prunkgewandes ein Kittel von Sacktuch – Brandmal an die Stelle von Schönheit!
PFL Jes 3:24 Und es wird Wirklichkeit, statt Balsamduft wird Modergeruch sein, statt Gürtels Strick und statt Kräuselwerks Glatze, statt törichten Jubels Sackumgürtung, Brandmal statt Schönheit.
TUR Jes 3:24 Dann wird statt Balsam - Moder sein, und statt der Schärpe - Strieme, und statt des Haargekräuselns - Glatze und statt des Trommeljubels - Sackzeug; so statt der Schönheit! Denn statt der Schönheit...:4

Vers davor: Jes 3:23 --- Vers danach: Jes 3:25
Zur Kapitelebene Jes 3
Zum Kontext Jes 3.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Gott missfällt der Hochmut der Frauen Jerusalems - Jes 3:16-26 (H. Schumacher)

Erklärung aus TUR

4 In Jes 3:24 ist petigil nicht eine Art Kleid, sondern steht als eine in ein Wort zusammengefasst lautliche Umstellung von [tuppe gil] "Freudentrommeln", als Symbol des Jubels, im Gegensatz zu "Sackzeuggürtung" als Symbol der Trauer.

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Geruch = ein Symbol für Wohlgefallen, Lieblichkeit (A. Heller)

Literatur

Quellen

Weblinks