Jes 11:6

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Jes 11:5 --- Vers danach: Jes 11:7 | 👉 Zur Kapitelebene Jes 11 | 👉 Zum Kontext Jes 11.

Grundtext

MAS Jes 11:6 וְגָר זְאֵב עִם־כֶּבֶשׂ וְנָמֵר עִם־גְּדִי יִרְבָּץ וְעֵגֶל וּכְפִיר וּמְרִיא יַחְדָּו וְנַעַר קָטֹן נֹהֵג בָּֽם׃

Übersetzungen

SEP Jes 11:6 καὶ συμβοσκηθήσεται λύκος μετὰ ἀρνός καὶ πάρδαλις συναναπαύσεται ἐρίφῳ καὶ μοσχάριον καὶ ταῦρος καὶ λέων ἅμα βοσκηθήσονται καὶ παιδίον μικρὸν ἄξει αὐτούς

ELB Jes 11:6 Und der Wolf wird beim Lamm weilen und der Leopard beim Böckchen lagern. Das Kalb und der Junglöwe und das Mastvieh werden zusammen sein, und ein kleiner Junge wird sie treiben.
ELO Jes 11:6 Und der Wolf wird bei dem Lamme weilen, und der Pardel bei dem Böcklein lagern; und das Kalb und der junge Löwe und das Mastvieh werden zusammen sein, und ein kleiner Knabe wird sie treiben.
LUO Jes 11:6 Die Wölfe +02061 werden bei den Lämmern +03532 wohnen +01481 (+08804) und die Parder +05246 bei den Böcken +01423 liegen +07257 (+08799). Ein kleiner +06996 Knabe +05288 wird +05090 +00 Kälber +05695 und junge Löwen +03715 und Mastvieh +04806 miteinander +03162 treiben +05090 (+08802).
SCH Jes 11:6 Da wird der Wolf bei dem Lämmlein wohnen, der Leopard bei dem Böcklein niederliegen. Das Kalb, der junge Löwe und das Mastvieh werden beieinander sein, also daß ein kleiner Knabe sie treiben wird.
KAT Jes 11:6 Dann verweilt der Wolf bei dem Schäflein, und der Leopard wird bei dem Böcklein sich lagern. Auch Kalb und Jungleu weiden zusammen, und ein kleiner Knabe wird sie führen.
HSA Jes 11:6 Dann wird der Wolf bei dem Lamme weilen und der Leopard bei dem Böcklein lagern, und Kalb und junger Löwe und Mastvieh werden zusammen sein, und ein kleiner Knabe treibt sie vor sich her.
PFL Jes 11:6 Und es gastet der Wolf beim Lamme und der Pardel wird bei den Böcklein lagern, und Kalb und Löwe und Mastvieh sind beieinander, und ein kleiner Knabe ist Treiber bei ihnen.
TUR Jes 11:6 Dann weilt der Wolf beim Lamm, der Panther lagert mit dem Böcklein hin; und Kalb und Bestie mit dem Hochrind beieinander, dieweil ein kleines Knäblein sie geleitet.

Vers davor: Jes 11:5 --- Vers danach: Jes 11:7
Zur Kapitelebene Jes 11
Zum Kontext Jes 11.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Der geisterfüllte Messias und sein Friedensreich Jes 11:1-9 (H. Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Wolf = ein Symbol für Verfolgung, Grausamkeit (A. Heller)

Literatur

Quellen

Weblinks