Jer 1:5

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Jer 1:5 בְּטֶרֶם אצורך בַבֶּטֶן יְדַעְתִּיךָ וּבְטֶרֶם תֵּצֵא מֵרֶחֶם הִקְדַּשְׁתִּיךָ נָבִיא לַגֹּויִם נְתַתִּֽיךָ׃

Übersetzungen

SEP Jer 1:5 πρὸ τοῦ με πλάσαι σε ἐν κοιλίᾳ ἐπίσταμαί σε καὶ πρὸ τοῦ σε ἐξελθεῖν ἐκ μήτρας ἡγίακά σε προφήτην εἰς ἔθνη τέθεικά σε

ELB Jer 1:5 Ehe ich dich im Mutterschoß bildete, habe ich dich erkannt, und ehe du aus dem Mutterleib hervorkamst, habe ich dich geheiligt: zum Propheten für die Nationen habe ich dich eingesetzt.
ELO Jer 1:5 Ehe ich dich im Mutterleibe bildete, habe ich dich erkannt, und ehe du aus dem Mutterschoße hervorkamst, habe ich dich geheiligt: zum Propheten an die Nationen habe ich dich bestellt.
LUO Jer 1:5 Ich kannte dich +03045 (+08804), ehe +02962 denn ich dich im Mutterleibe +0990 bereitete +03335 (+08799), und sonderte dich aus +06942 (+08689), ehe denn du von der Mutter +07358 geboren wurdest +03318 (+08799), und stellte +05414 (+08804) dich zum Propheten +05030 unter die Völker +01471.
SCH Jer 1:5 Ehe denn ich dich im Mutterleibe bildete, kannte ich dich, und bevor du aus dem Mutterschoße hervorgingst, habe ich dich geheiligt und dich den Völkern zum Propheten gegeben!
TUR Jer 1:5 ‚Bevor ich dich geformt im Mutterleib, ersah ich dich und eh du vorkamst aus dem Schoß, da weiht ich dich, setzt als Begeisteten den Völkern dich.‘

Vers davor: Jer 1:4 --- Vers danach: Jer 1:6
Zur Kapitelebene Jer 1
Zum Kontext Jer 1.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks