Jer 1:17

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Jer 1:17 וְאַתָּה תֶּאְזֹר מָתְנֶיךָ וְקַמְתָּ וְדִבַּרְתָּ אֲלֵיהֶם אֵת כָּל־אֲשֶׁר אָנֹכִי אֲצַוֶּךָּ אַל־תֵּחַת מִפְּנֵיהֶם פֶּֽן־אֲחִתְּךָ לִפְנֵיהֶֽם׃

Übersetzungen

SEP Jer 1:17 καὶ σὺ περίζωσαι τὴν ὀσφύν σου καὶ ἀνάστηθι καὶ εἰπὸν πρὸς αὐτοὺς πάντα ὅσα ἂν ἐντείλωμαί σοι μὴ φοβηθῇς ἀπὸ προσώπου αὐτῶν μηδὲ πτοηθῇς ἐναντίον αὐτῶν ὅτι μετὰ σοῦ ἐγώ εἰμι τοῦ ἐξαιρεῖσθαί σε λέγει κύριος

ELB Jer 1:17 Du aber gürte deine Hüften, mach dich auf und rede zu ihnen alles, was ich dir gebieten werde! Erschrick nicht vor ihnen, damit ich dich nicht vor ihnen in Schrecken setze!
ELO Jer 1:17 Du aber gürte deine Lenden und mache dich auf, und rede zu ihnen alles, was ich dir gebieten werde; verzage nicht vor ihnen, damit ich dich nicht vor ihnen verzagt mache.
LUO Jer 1:17 So begürte +0247 (+08799) nun deine Lenden +04975 und mache dich auf +06965 (+08804) und predige +01696 (+08765) ihnen alles +06680 +00, was ich dich heiße +06680 (+08762). Erschrick nicht +02865 (+08735) vor ihnen +06440, auf daß ich dich +06440 nicht erschrecke +02865 (+08686) vor ihnen;
SCH Jer 1:17 Du aber, gürte deine Lenden, mache dich auf und rede zu ihnen alles, was ich dir gebieten werde! Sei unverzagt vor ihnen, damit ich dich nicht vor ihnen verzagt mache!
TUR Jer 1:17 Du aber gürte deine Lenden, ach dich auf und rede zu ihnen alles, was ich dir gebiete. Schrick nicht vor ihnen sonst schreck ich dich vor ihnen.

Vers davor: Jer 1:16 --- Vers danach: Jer 1:18
Zur Kapitelebene Jer 1
Zum Kontext Jer 1.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Lende = ein Symbol für Gemüt, Gesinnung, Ursprung (A. Heller)

Literatur

Quellen

Weblinks