Jak 5:10

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Jak 5:9 danach: Jak 5:11 | 👉 Zur Kapitelebene Jak 5 | 👉 Zum Kontext: Jak 5.

Grundtexte

GNT Jak 5:10 ὑπόδειγμα λάβετε ἀδελφοί τῆς κακοπαθίας καὶ τῆς μακροθυμίας τοὺς προφήτας οἳ ἐλάλησαν ἐν τῷ ὀνόματι κυρίου
REC Jak 5:10 Ὑπόδειγμα +5262 λάβετε +2983 τῆς +3588 κακοπαθείας +2552, ἀδελφοί +80 μου +3450, καὶ +2532 τῆς +3588 μακροθυμίας +3115, τοὺς +3588 προφήτας +4396, οἳ +3739 ἐλάλησαν +2980 τῷ +3588 ὀνόματι +3686 Κυρίου +2962.

Übersetzungen

ELB Jak 5:10 Nehmt, Brüder, zum Vorbild des Leidens und der Geduld die Propheten, die im Namen des Herrn geredet haben!
KNT Jak 5:10 Nehmt euch, meine Brüder, als Beispiel des Erleidens von Üblem und der Geduld [die ihr habt] die Propheten, die im Namen des Herrn gesprochen haben.
ELO Jak 5:10 Nehmet, Brüder, zum Vorbild des Leidens und der Geduld die Propheten, die im Namen des Herrn geredet haben.
LUO Jak 5:10 Nehmet +2983 (+5628), meine +3450 lieben Brüder +80, zum Exempel +5262 des Leidens +2552 und +2532 der Geduld +3115 die Propheten +4396, die +3739 geredet haben +2980 (+5656) in dem Namen +3686 des HERRN +2962.
PFL Jak 5:10 Als Grundzeichen [Fußspur] nehmt, Brüder, für das Übelleiden [Bösesleiden] und für die Langmut die Propheten, die redeten in dem Namen Jehovas.
SCH Jak 5:10 Nehmet, Brüder, zum Vorbild des Unrechtleidens und der Geduld die Propheten, die im Namen des Herrn geredet haben.
MNT Jak 5:10 Als Beispiel +5262 des Übelerleidens +2552 und des Ausharrens +3115 nehmt, +2983 Brüder, +80 die Propheten, +4396 die redeten +2980 im Namen +3686 (des) Herrn. +2962
HSN Jak 5:10 Nehmt euch, Brüder, für das Ertragen von Leiden und das geduldige Ausharren die Propheten zum Vorbild, die im Namen des Herrn gesprochen haben.
WEN Jak 5:10 Nehmt, meine Brüder, als Beispiel des Übelleidens und der Geduld die Propheten, die im Namen des Herrn gesprochen haben.

Vers davor: Jak 5:9 danach: Jak 5:11
Zur Kapitelebene Jak 5
Zum Kontext: Jak 5.

Erste Gedanken

Die Verse 1-6 sprechen vor allem die Reichen und Vornehmen an, die sich zwar als der Gemeinde zugehörig sahen, aber ein weltliches und rücksichtsloses Verhalten an den Tag legten. Ab Vers 7 werden vor allem diejenigen angesprochen, die unter Unrecht leiden. Jakobus will sie ermutigen, weiterhin am Glauben festzuhalten und auszuharren.

Der 'Ausharrende' steht in der Gefahr, den Mut zu verlieren und aufzugeben. Daher weist der Apostel jetzt auf die Propheten hin, die ebenfalls in der Gefahr standen aufzugeben und 'die Flinte ins Korn zu werfen'. Denken wir an Elia, als er von Isebel verfolgt wurde (1Kö 19:1-4), oder an Jeremia, der in Jer 20 auch der Verzweiflung nahe war. Sie hatten ihr ganzes Herz dem HERRN ausgeschüttet und ihm ihre Not geklagt. Das führte dann jeweils dazu, dass sie gestärkt wurden und treu am Glauben festhalten konnten.

Die 'reichen Gläubigen', die Buße getan haben und umgekehrt sind, haben sich vielleicht auch Sorgen gemacht, wie sie künftig überleben sollen, da sie jetzt nicht mehr auf ihren Besitz vertrauen konnten, den sie durch Unrecht erworben hatten. Auch diese wollte Jakobus hier ermutigen!

🔦 Stichworte*: §Vorbilder im §Ertragen von §Leiden und §Ausharren

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks