Jak 1:26

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Jak 1:25 danach: Jak 1:27 | 👉 Zur Kapitelebene Jak 1 | 👉 Zum Kontext: Jak 1.

Grundtexte

GNT Jak 1:26 εἴ τις δοκεῖ θρησκὸς εἶναι μὴ χαλιναγωγῶν γλῶσσαν αὐτοῦ ἀλλὰ ἀπατῶν καρδίαν αὐτοῦ τούτου μάταιος ἡ θρησκεία
REC Jak 1:26 Εἴ +1487 τις +5100 δοκεῖ +1380 θρησκὸς +2357 εἶναι +1511 ἐν +1722 ὑμῖν +5213, μὴ +3361 χαλιναγωγῶν +5468 γλῶσσαν +1100 αὑτοῦ +846, ἀλλ +235 ἀπατῶν +538 καρδίαν +2588 αὑτοῦ +846, τούτου +5127 μάταιος +3152+3588 θρησκεία +2356.

Übersetzungen

ELB Jak 1:26 Wenn jemand meint, er diene Gott, und zügelt nicht seine Zunge, sondern betrügt sein Herz, dessen Gottesdienst ist vergeblich.
KNT Jak 1:26 Wenn jemand ein Ritualist {Beachter religiöser Formen} zu sein meint und zügelt seine Zunge nicht, sondern täuscht sein Herz, dessen Ritual {Beachtung der religiösen Form} ist eitel;
ELO Jak 1:26 Wenn jemand sich dünkt, er diene Gott, und zügelt nicht seine Zunge, sondern betrügt sein Herz, dessen Gottesdienst ist eitel.
LUO Jak 1:26 So sich jemand +1536 unter +1722 euch +5213 läßt dünken +1380 (+5719), er diene Gott +2357 +1511 (+5750), und hält +5468 (+5723) seine +846 Zunge +1100 nicht +3361 im Zaum +5468 +0, sondern +235 täuscht +538 (+5723) sein +846 Herz +2588, des +5127 Gottesdienst +2356 ist eitel +3152.
PFL Jak 1:26 Wenn einer sich dünkt fromm zu sein, nicht zügeln wollend seine eigene Zunge, sondern sein eigenes Herz betrügend, dessen Frömmigkeit ist leer.
SCH Jak 1:26 Wenn jemand fromm zu sein meint, seine Zunge aber nicht im Zaum hält, sondern sein Herz betrügt, dessen Frömmigkeit ist wertlos.
MNT Jak 1:26 Wenn einer meint, +1380 fromm +2357 zu sein, nicht am +5468 Zügel +5468 führend +5468 seine Zunge, +1100 sondern täuschend +538 sein Herz, +2588 dessen Frömmigkeit +2356 ist nichtig. +3152
HSN Jak 1:26 Wenn einer Gott zu dienen meint27 und dabei seine Zunge nicht im Zaum hält, sondern sein [eigenes] Herz betrügt, dessen Gottesdienst28 ist wertlos29.
WEN Jak 1:26 Wenn jemand meint, ein Gottverehrer zu sein, und zügelt seine Zunge nicht, sondern täuscht sein Herz, dessen Gottverehrung ist eitel.

Vers davor: Jak 1:25 danach: Jak 1:27
Zur Kapitelebene Jak 1
Zum Kontext: Jak 1.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

27 o. Gott zu verehren behauptet
28 o. Gottesverehrung
29 o. nichtig, vergeblich

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks