Hl 5:8

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Hl 5:8 הִשְׁבַּעְתִּי אֶתְכֶם בְּנֹות יְרוּשָׁלִָם אִֽם־תִּמְצְאוּ אֶת־דֹּודִי מַה־תַּגִּידוּ לֹו שֶׁחֹולַת אַהֲבָה אָֽנִי׃

Übersetzungen

SEP Hl 5:8 ὥρκισα ὑμᾶς θυγατέρες Ιερουσαλημ ἐν ταῖς δυνάμεσιν καὶ ἐν ταῖς ἰσχύσεσιν τοῦ ἀγροῦ ἐὰν εὕρητε τὸν ἀδελφιδόν μου τί ἀπαγγείλητε αὐτῷ ὅτι τετρωμένη ἀγάπης εἰμὶ ἐγώ

ELB Hl 5:8 Ich beschwöre euch, Töchter Jerusalems, wenn ihr meinen Geliebten findet, was wollt ihr ihm ausrichten? Daß ich krank bin vor Liebe.
ELO Hl 5:8 Ich beschwöre euch, Töchter Jerusalems, wenn ihr meinen Geliebten findet, was sollt ihr ihm berichten? Daß ich krank bin vor Liebe. -
LUO Hl 5:8 Ich beschwöre +07650 (+08689) euch, ihr Töchter +01323 Jerusalems +03389, findet +04672 (+08799) ihr meinen Freund +01730, so sagt ihm +05046 (+08686), daß ich +02470 +00 vor Liebe +0160 krank liege +02470 (+08802).
SCH Hl 5:8 Ich beschwöre euch, ihr Töchter Jerusalems, wenn ihr meinen Freund findet, was wollt ihr ihm melden? Daß ich krank bin vor Liebe!
PFL Hl 5:8 Beschworen will ich euch haben, ihr Töchter Jerusalems, wenn ihr finden werdet meinen Geliebten, was sollt ihr künden Ihm? Dass krank vor Liebe ich in mir selber bin.
TUR Hl 5:8 Beschworen hab ich euch, Jeruschalaims Töchter wenn meinen Liebsten ihr findet, was wollt ihr ihm sagen? Dass ich krank bin vor Liebe.”

Vers davor: Hl 5:7 --- Vers danach: Hl 5:9
Zur Kapitelebene Hl 5
Zum Kontext: Hl 5.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks