Hl 4:9

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Hl 4:9 לִבַּבְתִּנִי אֲחֹתִי כַלָּה לִבַּבְתִּינִי באחד מֵעֵינַיִךְ בְּאַחַד עֲנָק מִצַּוְּרֹנָֽיִךְ׃

Übersetzungen

SEP Hl 4:9 ἐκαρδίωσας ἡμᾶς ἀδελφή μου νύμφη ἐκαρδίωσας ἡμᾶς ἑνὶ ἀπὸ ὀφθαλμῶν σου ἐν μιᾷ ἐνθέματι τραχήλων σου

ELB Hl 4:9 Du hast mir das Herz geraubt, meine Schwester, meine Braut. Du hast mir das Herz geraubt mit einem einzigen Blick aus deinen Augen, mit einer einzigen Kette von deinem Halsschmuck.
ELO Hl 4:9 Du hast mir das Herz geraubt, meine Schwester, meine Braut; du hast mir das Herz geraubt mit einem deiner Blicke, mit einer Kette von deinem Halsschmuck.
LUO Hl 4:9 Du hast mir das Herz genommen +03823 (+08765), meine Schwester +0269, liebe Braut +03618, mit +0259 +00 deiner Augen +05869 einem +0259 und mit +0259 +00 deiner +06677 Halsketten +06060 einer +0259.
SCH Hl 4:9 Du hast mir das Herz genommen, meine Schwester, [meine] Braut, mit einem einzigen deiner Blicke, mit einem einzigen Kettchen von deinem Hals!
PFL Hl 4:9 Das Herz hast du genommen Mir, Meine Schwester, Braut, das Herz Mir genommen mit dem einen von deinen Augen und mit der einen Kette von deinem Halsgeschmeide.
TUR Hl 4:9 Du hast den Sinn mir gefangen o Schwester, o Braut, du hast den Sinn mir gefangen, mit einem deiner Augen, mit einem Kettchen deines Halsgeschmeides.

Vers davor: Hl 4:8 --- Vers danach: Hl 4:10
Zur Kapitelebene Hl 4
Zum Kontext: Hl 4.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks