Hi 9:21

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Hi 9:21 תָּֽם־אָנִי לֹֽא־אֵדַע נַפְשִׁי אֶמְאַס חַיָּֽי׃

Übersetzungen

SEP Hi 9:21 εἴτε γὰρ ἠσέβησα οὐκ οἶδα τῇ ψυχῇ πλὴν ὅτι ἀφαιρεῖταί μου ἡ ζωή

ELB Hi 9:21 Rechtschaffen bin ich! Ich kümmere mich nicht um meine Seele, ich verachte mein Leben,
ELO Hi 9:21 Vollkommen bin ich; nicht kümmert mich meine Seele, ich verachte mein Leben; es ist eins!
LUO Hi 9:21 Ich +0589 bin unschuldig +08535! ich frage +03045 (+08799) nicht +03808 nach meiner Seele +05315, begehre +03988 (+08799) keines Lebens +02416 mehr.
SCH Hi 9:21 Ich bin unschuldig, bin unbesorgt um meine Seele; ich verachte das Leben!
HSA Hi 9:21 Ich bin unschuldig (rechtschaffen, redlich) (Hi 1:1), kenne meine (eigene) Seele nicht mehr, verschmähe mein Leben.
PFL Hi 9:21 Wäre ein Ganzer ich: nicht mag ich kennen meine Seele, verachten muss ich mein Leben.
TUR Hi 9:21 Ob schlicht ich, würd ich selbst mich nicht erkennen, mich selbst verachten.

Vers davor: Hi 9:20 --- Vers danach: Hi 9:22
Zur Kapitelebene Hi 9
Zum Kontext Hi 9.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Hiobs Antwort - 1.Teil - Hi 9:1-35 (H.Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks