Hi 40:15

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Hi 40:15 הִנֵּה־נָא בְהֵמֹות אֲשֶׁר־עָשִׂיתִי עִמָּךְ חָצִיר כַּבָּקָר יֹאכֵֽל׃

Übersetzungen

SEP Hi 40:15 ἀλλὰ δὴ ἰδοὺ θηρία παρὰ σοί χόρτον ἴσα βουσὶν ἐσθίει

ELB Hi 40:15 Sieh doch den Behemot, den ich mit dir gemacht habe! Gras frißt er wie das Rind.
ELO Hi 40:15 Sieh doch den Behemoth, den ich mit dir gemacht habe; er frißt Gras wie das Rind.
LUO Hi 40:15 Siehe +02009 da +04994, den Behemoth +0930, den +0834 ich neben +05973 dir gemacht habe +06213 (+08804); er frißt +0398 (+08799) Gras +02682 wie ein Ochse +01241.
SCH Hi 40:15 Siehe doch das Flußpferd, das ich gemacht habe wie dich: Gras frißt es wie ein Ochs!
HSA Hi 40:15 Sieh doch den Behemot an, den ich gemacht habe wie dich; Gras frisst er wie ein Rind.
PFL Hi 40:15 Siehe doch, der Behemot (Wasserochs), den Ich gemacht habe mit dir, Gras verzehrt er wie das Rind.
TUR Hi 40:15 'Sieh nur, da sind die Tiere, die ich mit dir erschaffen, was Gras frisst wie das Rind!'

Vers davor: Hi 40:14 --- Vers danach: Hi 40:16
Zur Kapitelebene Hi 40
Zum Kontext Hi 40.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Die zweite Gottesrede 1.Teil - Hi 40:6-32 (H.Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks