Hi 37:8
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Hi 37:8 וַתָּבֹא חַיָּה בְמֹו־אָרֶב וּבִמְעֹונֹתֶיהָ תִשְׁכֹּֽן׃
Übersetzungen
SEP Hi 37:8 εἰσῆλθεν δὲ θηρία ὑπὸ σκέπην ἡσύχασαν δὲ ἐπὶ κοίτης
ELB Hi 37:8 Und das Wild geht in sein Versteck und legt sich auf seinen Lagern nieder.
ELO Hi 37:8 Und das Wild geht in sein Versteck und bleibt in seinen Höhlen.
LUO Hi 37:8 Das wilde Tier +02416 geht +0935 (+08799) in +01119 seine Höhle +0695 und bleibt +07931 (+08799) an seinem Ort +04585.
SCH Hi 37:8 Die Tiere suchen ihre Schlupfwinkel auf und bleiben in ihren Höhlen.
HSA Hi 37:8 Da verzieht sich das Wild in ein Versteck und bleibt ins seinen Schlupfwinkeln.
PFL Hi 37:8 Und hinein ging das Wild in seinen Hinterhalt und in seinen Schlupfwinkeln wird es wohnen.
TUR Hi 37:8 Da kommt das (Sturm)tier66 vor, auf seine Lauer, und weilt in seiner Lagerstätte.
Vers davor: Hi 37:7 --- Vers danach: Hi 37:9
Zur Kapitelebene Hi 37
Zum Kontext Hi 37.
Informationen
Erklärung aus HSA
- Die vierte Rede des Elihu 2.Teil - Hi 37:1-24 (H.Schumacher)
Erklärung aus TUR
66 In Hi 37:8 ist hajja nicht "Tier" schlechthin, sondern die als Kerubentier gedachte "Sturmbestie"
siehe auch: - Einführung in das Buch Hiob - (Naphtali Herz Tur-Sinai)