Hi 36:5

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Hi 36:5 הֶן־אֵל כַּבִּיר וְלֹא יִמְאָס כַּבִּיר כֹּחַֽ לֵֽב׃

Übersetzungen

SEP Hi 36:5 γίγνωσκε δὲ ὅτι ὁ κύριος οὐ μὴ ἀποποιήσηται τὸν ἄκακον δυνατὸς ἰσχύι καρδίας

ELB Hi 36:5 Siehe, Gott ist gewaltig, doch verwirft er niemanden; er ist gewaltig an Kraft des Herzens.
ELO Hi 36:5 Siehe, Gott ist mächtig, und doch verachtet er niemand, mächtig an Kraft des Verstandes.
LUO Hi 36:5 Siehe +02005, Gott +0410 ist mächtig +03524, und verachtet +03988 (+08799) doch niemand +03808; er ist mächtig +03524 von Kraft +03581 des Herzens +03820.
SCH Hi 36:5 Siehe, Gott ist mächtig, doch verachtet er niemand; groß ist die Kraft seines Herzens.
HSA Hi 36:5 Siehe, Gott ist gewaltig und doch nicht teilnahmslos (oder: doch Er verachtet niemand), Er ist gewaltig an Kraft des Herzens.
PFL Hi 36:5 Siehe, Der starke Gott ist eine Größe und kann doch nicht verachten eine Größe an Kraft des Herzens.
TUR Hi 36:5 Sieh, Gott, der Rechtsgewaltge, achtet nicht gering, rechtskraftgewaltig und verständig.

Vers davor: Hi 36:4 --- Vers danach: Hi 36:6
Zur Kapitelebene Hi 36
Zum Kontext Hi 36.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Die vierte Rede des Elihu 1.Teil - Hi 36:1-33 (H.Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks