Hi 36:11

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Hi 36:11 אִֽם־יִשְׁמְעוּ וְֽיַעֲבֹדוּ יְכַלּוּ יְמֵיהֶם בַּטֹּוב וּשְׁנֵיהֶם בַּנְּעִימִֽים׃

Übersetzungen

SEP Hi 36:11 ἐὰν ἀκούσωσιν καὶ δουλεύσωσιν συντελέσουσιν τὰς ἡμέρας αὐτῶν ἐν ἀγαθοῖς καὶ τὰ ἔτη αὐτῶν ἐν εὐπρεπείαις

ELB Hi 36:11 Wenn sie hören und sich unterwerfen, vollenden sie ihre Tage im Glück und ihre Jahre in Annehmlichkeiten.
ELO Hi 36:11 Wenn sie hören und sich unterwerfen, so werden sie ihre Tage in Wohlfahrt verbringen und ihre Jahre in Annehmlichkeiten.
LUO Hi 36:11 +0518 Gehorchen +08085 (+08799) sie und dienen +05647 (+08799) ihm, so werden sie bei guten +02896 Tagen +03117 alt werden +03615 (+08762) und mit Lust +05273 leben +08141.
SCH Hi 36:11 Wenn sie dann gehorchen und sich unterwerfen, so werden sie ihre Tage in Glück und ihre Jahre in Wohlfahrt beendigen.
HSA Hi 36:11 Wenn sie gehorchen und (Ihm) dienen, dürfen sie ihre Tage im Glück vollenden und ihre Jahre in Wonnen.
PFL Hi 36:11 Werden sie hören und untertan sein, so werden sie ganz machen ihre Tage in Gutem und ihre Jahre in den Lieblichkeiten.
TUR Hi 36:11 Wenn sie drauf hören und so tun, solln sie im Glück die Tage enden, in Wonnen ihre Jahre.

Vers davor: Hi 36:10 --- Vers danach: Hi 36:12
Zur Kapitelebene Hi 36
Zum Kontext Hi 36.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Die vierte Rede des Elihu 1.Teil - Hi 36:1-33 (H.Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks