Hi 31:28

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Hi 31:28 גַּם־הוּא עָוֹן פְּלִילִי כִּֽי־כִחַשְׁתִּי לָאֵל מִמָּֽעַל׃

Übersetzungen

SEP Hi 31:28 καὶ τοῦτό μοι ἄρα ἀνομία ἡ μεγίστη λογισθείη ὅτι ἐψευσάμην ἐναντίον κυρίου τοῦ ὑψίστου

ELB Hi 31:28 Auch das ist Schuld, die vor den Richter gehört! Ich hätte ja Gott droben verleugnet.
ELO Hi 31:28 auch das wäre eine gerichtlich zu strafende Missetat; denn Gott droben würde ich verleugnet haben.
LUO Hi 31:28 was +01931 auch +01571 eine Missetat +05771 ist vor den Richtern +06416; denn +03588 damit hätte ich verleugnet +03584 (+08765) Gott +0410 in +04480 der Höhe +04605.
SCH Hi 31:28 so wäre auch das ein strafwürdiges Vergehen gewesen; denn ich hätte den Gott verleugnet, der höher ist.
HSA Hi 31:28 auch das wär Sünde, bundverletzend, da ich den Gott hoch oben hätt geleugnet -.
PFL Hi 31:28 auch das wäre zu richtende Verkehrtheitsschuld, denn ich hätte gelogen und geleugnet in Beziehung auf Den starken Gott droben,
TUR Hi 31:28 auch das wär Sünde, bundverletzend, da ich den Gott hoch oben hätt geleugnet -.

Vers davor: Hi 31:27 --- Vers danach: Hi 31:29
Zur Kapitelebene Hi 31
Zum Kontext Hi 31.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Hiobs "Reinigungseid" - Hi 31:1-40 (H.Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks