Hi 24:10
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Hi 24:10 עָרֹום הִלְּכוּ בְּלִי לְבוּשׁ וּרְעֵבִים נָשְׂאוּ עֹֽמֶר׃
Übersetzungen
SEP Hi 24:10 γυμνοὺς δὲ ἐκοίμισαν ἀδίκως πεινώντων δὲ τὸν ψωμὸν ἀφείλαντο
ELB Hi 24:10 Nackt müssen sie einhergehen, ohne Gewand, und hungrig die Garben schleppen.
ELO Hi 24:10 Nackt gehen sie einher, ohne Gewand, und hungernd tragen sie die Garbe;
LUO Hi 24:10 Den Nackten +06174 lassen sie ohne +01097 Kleider +03830 gehen +01980 (+08765), und den Hungrigen +07457 nehmen +05375 (+08804) sie die Garben +06016.
SCH Hi 24:10 Nackt, ohne Kleid, läßt man sie laufen; sie müssen Garben tragen und hungern dabei.
HSA Hi 24:10 Entblößt gehen sie einher ohne Kleidung und hungernd tragen sie Garben.
PFL Hi 24:10 Im nackten Zustand streichen sie umher ohne Kleidung, und ohne ihren Hunger stillen zu können, tragen sie anderer Garben.
TUR Hi 24:10 Nackt gehen, ohne Kleidung, sie umher und hungernd tragen sie die Garbe.
Vers davor: Hi 24:9 --- Vers danach: Hi 24:11
Zur Kapitelebene Hi 24
Zum Kontext Hi 24.
Informationen
Erklärung aus HSA
- Hiobs Antwort 2.Teil - Hi 24:1-25 (H.Schumacher)