Hi 22:6

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Hi 22:6 כִּֽי־תַחְבֹּל אַחֶיךָ חִנָּם וּבִגְדֵי עֲרוּמִּים תַּפְשִֽׁיט׃

Übersetzungen

SEP Hi 22:6 ἠνεχύραζες δὲ τοὺς ἀδελφούς σου διὰ κενῆς ἀμφίασιν δὲ γυμνῶν ἀφείλου

ELB Hi 22:6 Denn du pflegtest deinen Bruder ohne Grund zu pfänden, und die Kleider zogest du den Nackten aus.
ELO Hi 22:6 Denn du pfändetest deinen Bruder ohne Ursache, und die Kleider der Nackten zogest du aus;
LUO Hi 22:6 Du hast etwa +03588 deinem Bruder +0251 ein Pfand genommen +02254 (+08799) ohne Ursache +02600; du hast den Nackten +06174 die Kleider +0899 ausgezogen +06584 (+08686);
SCH Hi 22:6 Du hast wohl deine Brüder gepfändet und den Entblößten die Kleider ausgezogen;
HSA Hi 22:6 Denn grundlos pfändetest du deine Brüder und Halbnackten zogst du die Kleider aus;
PFL Hi 22:6 Denn du wirst pfänden deine Brüder grundlos und die Gewänder derer, die dadurch nackt werden, könntest du ausziehen.
TUR Hi 22:6 Denn grundlos pfändest du die Brüder, den Nackten noch ziehst du die Kleider ab.

Vers davor: Hi 22:5 --- Vers danach: Hi 22:7
Zur Kapitelebene Hi 22
Zum Kontext Hi 22.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Dritte Rede des Elifas - Hi 22:1-30 (H.Schumacher)

Erklärung aus TUR

46 Hi 22:2-11 bringt, in der Freundesrede, nicht nur als Zitat Worte Hiobs, denen besonders in Hi 22:21 ausdrücklich widersprochen wird, sondern, innerhalb dieses Zitates selbst in Hi 22:5ff, eine warnende Zurechtweisung des Sünders (nicht Hiobs!), die Gott an diesen richten sollte, aber, nach Hiob, nicht an ihn richtet: "Ist deine Schlechtigkeit doch groß, und ohne Ende deine Sünde" etc.- Beachte die grundsätzlich neue Auffassung von Hi 22:15.

siehe auch: - Einführung in das Buch Hiob - (Naphtali Herz Tur-Sinai)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks