Hi 22:11
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Hi 22:11 אֹו־חֹשֶׁךְ לֹֽא־תִרְאֶה וְֽשִׁפְעַת־מַיִם תְּכַסֶּֽךָּ׃
Übersetzungen
SEP Hi 22:11 τὸ φῶς σοι σκότος ἀπέβη κοιμηθέντα δὲ ὕδωρ σε ἐκάλυψεν
ELB Hi 22:11 oder Finsternis, in der du nichts sehen kannst, und Wasserflut, die dich bedeckt.
ELO Hi 22:11 Oder siehst du nicht die Finsternis und die Wasserflut, die dich bedeckt?
LUO Hi 22:11 +0176 Solltest du denn nicht +03808 die Finsternis +02822 sehen +07200 (+08799) und die Wasserflut +04325 +08229, die dich bedeckt +03680 (+08762)?
SCH Hi 22:11 Oder siehst du die Finsternis nicht und die Wasserflut, die dich bedeckt?
HSA Hi 22:11 oder Dunkel – du siehst nichts mehr – und eine Wasserflut bedeck dich.
PFL Hi 22:11 Oder Finsternis - dass du nicht sehen kannst - und Wasserschwall bedecken dich.
TUR Hi 22:11 Wie, siehst du nicht das Dunkel, die Wasserfülle, die dich will bedecken?'
Vers davor: Hi 22:10 --- Vers danach: Hi 22:12
Zur Kapitelebene Hi 22
Zum Kontext Hi 22.
Informationen
Erklärung aus HSA
- Dritte Rede des Elifas - Hi 22:1-30 (H.Schumacher)
Erklärung aus TUR
46 Hi 22:2-11 bringt, in der Freundesrede, nicht nur als Zitat Worte Hiobs, denen besonders in Hi 22:21 ausdrücklich widersprochen wird, sondern, innerhalb dieses Zitates selbst in Hi 22:5ff, eine warnende Zurechtweisung des Sünders (nicht Hiobs!), die Gott an diesen richten sollte, aber, nach Hiob, nicht an ihn richtet: "Ist deine Schlechtigkeit doch groß, und ohne Ende deine Sünde" etc.- Beachte die grundsätzlich neue Auffassung von Hi 22:15.
siehe auch: - Einführung in das Buch Hiob - (Naphtali Herz Tur-Sinai)