Hi 21:25

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Hi 21:25 וְזֶה יָמוּת בְּנֶפֶשׁ מָרָה וְלֹֽא־אָכַל בַּטֹּובָֽה׃

Übersetzungen

SEP Hi 21:25 ὁ δὲ τελευτᾷ ὑπὸ πικρίας ψυχῆς οὐ φαγὼν οὐδὲν ἀγαθόν

ELB Hi 21:25 Und jener stirbt mit bitterer Seele und hat nichts vom Glück genossen.
ELO Hi 21:25 Und jener stirbt mit bitterer Seele und hat des Guten nicht genossen.
LUO Hi 21:25 jener +02088 aber stirbt +04191 (+08799) mit betrübter +04751 Seele +05315 und hat nie +03808 mit Freuden +02896 gegessen +0398 (+08804);
SCH Hi 21:25 Der andere aber stirbt mit betrübter Seele und hat nie Gutes geschmeckt:
HSA Hi 21:25 Und der andere stirbt mit bitterer Seele und hat nichts vom Glück genossen.
PFL Hi 21:25 Der andere wird sterben mit betrübter Seele und nicht hat er angebissen das Glück.
TUR Hi 21:25 Und der da stirbt in bittrem Mut, und hat des Guten nie genommen.

Vers davor: Hi 21:24 --- Vers danach: Hi 21:26
Zur Kapitelebene Hi 21
Zum Kontext Hi 21.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Hiobs Antwort - Hi 21:1-34 (H.Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks