Hi 21:10
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Hi 21:10 שֹׁורֹו עִבַּר וְלֹא יַגְעִל תְּפַלֵּט פָּרָתֹו וְלֹא תְשַׁכֵּֽל׃
Übersetzungen
SEP Hi 21:10 ἡ βοῦς αὐτῶν οὐκ ὠμοτόκησεν διεσώθη δὲ αὐτῶν ἐν γαστρὶ ἔχουσα καὶ οὐκ ἔσφαλεν
ELB Hi 21:10 Sein Stier bespringt und verfehlt nicht, seine Kuh kalbt ohne Fehlgeburt.
ELO Hi 21:10 Sein Stier belegt und befruchtet sicher, seine Kuh kalbt und wirft nicht fehl.
LUO Hi 21:10 Seinen Stier +07794 läßt man zu +05674 (+08765), und es mißrät +01602 (+08686) ihm nicht +03808; seine Kuh +06510 kalbt +06403 (+08762) und ist nicht +03808 unfruchtbar +07921 (+08762).
SCH Hi 21:10 Ihr Ochse bespringt, und nicht umsonst; ihre Kühe kalben und sind nicht unfruchtbar.
HSA Hi 21:10 Sein Stier bespringt (die Kuh) nicht vergebens, seine Kuh kalbt ohne Fehlgeburt.
PFL Hi 21:10 Sein (eines jeden von ihnen sein) Stier bespringt und befruchtet, ohne auswerfen zu lassen, leicht gebiert seine Kuh und hat keine Missgeburt.
TUR Hi 21:10 Hat ihm sein Stier befruchtet, findet er kein Fehl, die Kuh wirft ihm, verliert die Kälber nicht.
Vers davor: Hi 21:9 --- Vers danach: Hi 21:11
Zur Kapitelebene Hi 21
Zum Kontext Hi 21.
Informationen
Erklärung aus HSA
- Hiobs Antwort - Hi 21:1-34 (H.Schumacher)