Hi 20:13
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Hi 20:13 יַחְמֹל עָלֶיהָ וְלֹא יַֽעַזְבֶנָּה וְיִמְנָעֶנָּה בְּתֹוךְ חִכֹּֽו׃
Übersetzungen
SEP Hi 20:13 οὐ φείσεται αὐτῆς καὶ οὐκ ἐγκαταλείψει αὐτὴν καὶ συνέξει αὐτὴν ἐν μέσῳ τοῦ λάρυγγος αὐτοῦ
ELB Hi 20:13 es aufsparte und nicht fahren ließ und es zurückhielt unter seinem Gaumen,
ELO Hi 20:13 und es aufsparte und nicht fahren ließ und es zurückhielt unter seinem Gaumen:
LUO Hi 20:13 daß +05921 er sie hegt +02550 (+08799) und nicht +03808 losläßt +05800 (+08799) und sie zurückhält +04513 (+08799) in +08432 seinem Gaumen +02441,
SCH Hi 20:13 daß er es hegt und nicht lassen kann und an seinem Gaumen festhält:
HSA Hi 20:13 sparte sie auf und ließ sie nicht fahren, hielt sie in seinem Gaumen fest,
PFL Hi 20:13 wenn er denselben schont und es nicht lassen will, und er es zurückhält in seinem Gaumen,
TUR Hi 20:13 ists ihm zu schade, dass er es nicht lässt, in seinem Gaumen es zurückhält;
Vers davor: Hi 20:12 --- Vers danach: Hi 20:14
Zur Kapitelebene Hi 20
Zum Kontext Hi 20.
Informationen
Erklärung aus HSA
- Zweite Rede Zofars - Hi 20:1-29 (H.Schumacher)