Hi 16:15

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Hi 16:15 שַׂק תָּפַרְתִּי עֲלֵי גִלְדִּי וְעֹלַלְתִּי בֶעָפָר קַרְנִֽי׃

Übersetzungen

SEP Hi 16:15 σάκκον ἔρραψα ἐπὶ βύρσης μου τὸ δὲ σθένος μου ἐν γῇ ἐσβέσθη

ELB Hi 16:15 Ich habe Sacktuch über meine Haut genäht und mein Horn in den Staub gesenkt.
ELO Hi 16:15 Ich habe Sacktuch über meine Haut genäht, und mit Staub mein Horn besudelt.
LUO Hi 16:15 Ich habe einen Sack +08242 um +05921 meine Haut +01539 genäht +08609 (+08804) und habe mein Horn +07161 in den Staub +06083 gelegt +05953 (+08782).
SCH Hi 16:15 Ich habe einen Sack um meine Haut genäht und mein Horn in den Staub gesenkt.
HSA Hi 16:15 Einen Sack nähte ich um meine Haut und senkte in den Staub mein Horn (=Symbol der Stärke und Stoßkraft).
PFL Hi 16:15 Einen Sack habe ich eng angelegt auf meine Haut und ich habe hineingesenkt in den Staub mein Horn.
TUR Hi 16:15 Hab Sackzeug mir genäht an meine Haut und in den Staub mein Haupt getan.

Vers davor: Hi 16:14 --- Vers danach: Hi 16:16
Zur Kapitelebene Hi 16
Zum Kontext Hi 16.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Hiobs Antwort 1.Teil - Hi 16:1-20 (H.Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks