Hi 15:32
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Hi 15:32 בְּֽלֹא־יֹומֹו תִּמָּלֵא וְכִפָּתֹו לֹא רַעֲנָֽנָה׃
Übersetzungen
SEP Hi 15:32 ἡ τομὴ αὐτοῦ πρὸ ὥρας φθαρήσεται καὶ ὁ ῥάδαμνος αὐτοῦ οὐ μὴ πυκάσῃ
ELB Hi 15:32 Wenn sein Tag noch nicht da ist, so erfüllt es sich schon; und sein Sproß wird nicht grün.
ELO Hi 15:32 Noch ist sein Tag nicht da, so erfüllt es sich; und sein Palmzweig wird nicht grün.
LUO Hi 15:32 Er wird ein Ende +03808 nehmen +04390 (+08735) vor der Zeit +03117; und sein Zweig +03712 wird nicht +03808 grünen +07488.
SCH Hi 15:32 Ehe sein Tag kommt, ist sie reif; sein Zweig grünt nicht mehr.
HSA Hi 15:32 Noch ehe sein Tag kommt, erfüllt sich (sein Geschick) und sein Palmzweig grünt nicht (mehr).
PFL Hi 15:32 Wenn noch nicht sein Tag ist, wird`s vollständig aus sein mit ihm, und sein Palmzweig grünt nicht mehr.
TUR Hi 15:32 Es noch sein Tag kommt, wird er dorren, sein Zweig wird nimmer üppig sein.
Vers davor: Hi 15:31 --- Vers danach: Hi 15:33
Zur Kapitelebene Hi 15
Zum Kontext Hi 15.
Informationen
Erklärung aus HSA
- Zweite Rede des Elifas - Hi 15:1-35 (H.Schumacher)
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Palme = ein Symbol für Sieg, Frieden (A. Heller)