Hi 15:27

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Hi 15:27 כִּֽי־כִסָּה פָנָיו בְּחֶלְבֹּו וַיַּעַשׂ פִּימָה עֲלֵי־כָֽסֶל׃

Übersetzungen

SEP Hi 15:27 ὅτι ἐκάλυψεν τὸ πρόσωπον αὐτοῦ ἐν στέατι αὐτοῦ καὶ ἐποίησεν περιστόμιον ἐπὶ τῶν μηρίων

ELB Hi 15:27 Denn er hat sein Gesicht bedeckt mit seinem Fett und Speck an der Lende angesetzt,
ELO Hi 15:27 weil er sein Angesicht bedeckt hat mit seinem Fette und Schmer angesetzt an den Lenden;
LUO Hi 15:27 +03588 Er brüstet +03680 (+08765) sich +06440 wie ein fetter +02459 Wanst +0413 +03689 und macht +06213 (+08799) sich feist und dick +06371.
SCH Hi 15:27 sein Angesicht bedeckte sich mit Fett, und Schmer umhüllte seine Lenden;
HSA Hi 15:27 denn er hat sein Gesicht mit seinem Fett bedeck und Speck an den Lenden angesetzt (A. Weiser: „ein Bild vom Wohlleben des Genussmenschen“)
PFL Hi 15:27 Denn er bedeckte sein Antlitz mit seinem Fette und machte Speckkissen um seine Lende.
TUR Hi 15:27 hatt' sich mit Fett das Antlitz überdeckt und Schmiere auf die Lende sich getan,

Vers davor: Hi 15:26 --- Vers danach: Hi 15:28
Zur Kapitelebene Hi 15
Zum Kontext Hi 15.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Zweite Rede des Elifas - Hi 15:1-35 (H.Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks