Hi 14:15

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Hi 14:15 תִּקְרָא וְאָנֹכִי אֶֽעֱנֶךָּ לְֽמַעֲשֵׂה יָדֶיךָ תִכְסֹֽף׃

Übersetzungen

SEP Hi 14:15 εἶτα καλέσεις ἐγὼ δέ σοι ὑπακούσομαι τὰ δὲ ἔργα τῶν χειρῶν σου μὴ ἀποποιοῦ

ELB Hi 14:15 Du würdest rufen, und ich würde dir antworten, nach dem Werk deiner Hände würdest du dich sehnen.
ELO Hi 14:15 Du würdest rufen, und ich würde dir antworten; du würdest dich sehnen nach dem Werke deiner Hände.
LUO Hi 14:15 Du würdest rufen +07121 (+08799) und ich +0595 dir antworten +06030 (+08799); es würde dich verlangen +03700 (+08799) nach dem Werk +04639 deiner Hände +03027.
SCH Hi 14:15 Dann würdest du rufen, und ich würde dir antworten; nach dem Werk deiner Hände würdest du dich sehnen.
HSA Hi 14:15 Du riefst und ich gäbe Antwort; Du würdest dich sehnen nach dem Werk Deiner Hände.
PFL Hi 14:15 Du wirst rufen und ich werde Dir antworten, nach dem Werk Deiner Hände wirst Du sehnsüchtig schmachten.
TUR Hi 14:15 Du rufst, ich muss dir Rede stehn, belauerst23 deiner Hände Schöpfung;

Vers davor: Hi 14:14 --- Vers danach: Hi 14:16
Zur Kapitelebene Hi 14
Zum Kontext Hi 14.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Hiobs Antwort 3.Teil - Hi 14:1-22 (H.Schumacher)

Erklärung aus TUR

23 In Hi 14:15 bedeutet der Wortstamm ksp nicht "sich sehnen", sondern, wie in Ps 17:12 "auflauern".

siehe auch: - Einführung in das Buch Hiob - (Naphtali Herz Tur-Sinai)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks