Hes 43:17

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Hes 43:17 וְהָעֲזָרָה אַרְבַּע עֶשְׂרֵה אֹרֶךְ בְּאַרְבַּע עֶשְׂרֵה רֹחַב אֶל אַרְבַּעַת רְבָעֶיהָ וְהַגְּבוּל סָבִיב אֹותָהּ חֲצִי הָאַמָּה וְהַֽחֵיק־לָהּ אַמָּה סָבִיב וּמַעֲלֹתֵהוּ פְּנֹות קָדִֽים׃

Übersetzungen

SEP Hes 43:17 καὶ τὸ ἱλαστῆριον πηχῶν δέκα τεσσάρων τὸ μῆκος ἐπὶ πήχεις δέκα τέσσαρας τὸ εὖρος ἐπὶ τέσσαρα μέρη αὐτοῦ καὶ τὸ γεῖσος αὐτῷ κυκλόθεν κυκλούμενον αὐτῷ ἥμισυ πήχεος καὶ τὸ κύκλωμα αὐτοῦ πῆχυς κυκλόθεν καὶ οἱ κλιμακτῆρες αὐτοῦ βλέποντες κατ᾽ ἀνατολάς

ELB Hes 43:17 Und die größere Einfassung: vierzehn Ellen Länge auf vierzehn [Ellen] Breite, zu ihren vier Seiten hin; und die Abgrenzung rings um sie her: eine halbe Elle; und ihre Ausbuchtung eine Elle ringsum. Und seine Stufen wiesen nach Osten.
ELO Hes 43:17 Und die untere Umwandung: vierzehn Ellen Länge bei vierzehn Ellen Breite, an ihren vier Seiten; und das Gesims rings um dieselbe: eine halbe Elle, und ihr Untersatz eine Elle ringsum. Und seine Stufen waren gegen Osten gerichtet.
LUO Hes 43:17 Und der oberste Absatz +05835 war vierzehn +0702 +06240 Ellen lang +0753 und vierzehn +0702 +06240 Ellen breit +07341 ins Geviert +0702 +07253; und eine Leiste +01366 ging allenthalben umher +05439, eine halbe +02677 Elle breit +0520; und sein Fuß +02436 war eine Elle +0520 hoch +05439, und seine Stufen +04609 waren +06437 (+08800) gegen Morgen +06921.
SCH Hes 43:17 Und der [obere] Absatz vierzehn Ellen lang und vierzehn Ellen breit auf seinen vier Seiten, und die Randleiste rings um ihn her eine halbe Elle, und seine Grundeinfassung eine Elle ringsum, und seine Stufen nach Osten gewandt.
TUR Hes 43:17 Und die Umfassung: Vierzehn lang und vierzehn breit an ihren vier Seiten, und die Bekrönung rings um sie: Eine halbe Elle, und die Einbuchtung an ihr: Eine Elle ringsum, und seine Stufen waren nach Osten gekehrt.‘

Vers davor: Hes 43:16 --- Vers danach: Hes 43:18
Zur Kapitelebene Hes 43
Zum Kontext: Hes 43.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks