Hes 31:6

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Hes 31:6 בִּסְעַפֹּתָיו קִֽנְנוּ כָּל־עֹוף הַשָּׁמַיִם וְתַחַת פֹּֽארֹתָיו יָֽלְדוּ כֹּל חַיַּת הַשָּׂדֶה וּבְצִלֹּו יֵֽשְׁבוּ כֹּל גֹּויִם רַבִּֽים׃

Übersetzungen

SEP Hes 31:6 ἐν ταῖς παραφυάσιν αὐτοῦ ἐνόσσευσαν πάντα τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ καὶ ὑποκάτω τῶν κλάδων αὐτοῦ ἐγεννῶσαν πάντα τὰ θηρία τοῦ πεδίου ἐν τῇ σκιᾷ αὐτοῦ κατῴκησεν πᾶν πλῆθος ἐθνῶν

ELB Hes 31:6 In ihren Zweigen nisteten alle Vögel des Himmels, und unter ihren Ästen warfen alle Tiere des Feldes ihre Jungen; und in ihrem Schatten wohnten all die vielen Nationen.
ELO Hes 31:6 Alle Vögel des Himmels nisteten in seinen Zweigen, und alle Tiere des Feldes gebaren unter seinen Ästen; und in seinem Schatten wohnten alle großen Nationen.
LUO Hes 31:6 Alle Vögel +05775 des Himmels +08064 nisteten +07077 (+08765) auf seinen Ästen +05589, und alle Tiere +02416 im Felde +07704 hatten Junge +03205 (+08804) unter seinen Zweigen +06288; und unter seinem Schatten +06738 wohnten +03427 (+08799) alle großen +07227 Völker +01471.
SCH Hes 31:6 Auf seinen Ästen nisteten alle Vögel des Himmels, und unter seinen Zweigen warfen alle Tiere des Feldes ihre Jungen; unter seinem Schatten wohnten alle großen Nationen.
TUR Hes 31:6 In ihren Zweigen nistete alles Vogelvolk des Himmels, und unter ihrem Astwerk warf alles Getier des Feldes, in ihrem Schatten hausten all die vielen Völker.

Vers davor: Hes 31:5 --- Vers danach: Hes 31:7
Zur Kapitelebene Hes 31
Zum Kontext: Hes 31.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks