Hes 23:17

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Hes 23:17 וַיָּבֹאוּ אֵלֶיהָ בְנֵֽי־בָבֶל לְמִשְׁכַּב דֹּדִים וַיְטַמְּאוּ אֹותָהּ בְּתַזְנוּתָם וַתִּטְמָא־בָם וַתֵּקַע נַפְשָׁהּ מֵהֶֽם׃

Übersetzungen

SEP Hes 23:17 καὶ ἤλθοσαν πρὸς αὐτὴν υἱοὶ Βαβυλῶνος εἰς κοίτην καταλυόντων καὶ ἐμίαινον αὐτὴν ἐν τῇ πορνείᾳ αὐτῆς καὶ ἐμιάνθη ἐν αὐτοῖς καὶ ἀπέστη ἡ ψυχὴ αὐτῆς ἀπ᾽ αὐτῶν

ELB Hes 23:17 Da kamen die Söhne Babels zu ihr zum Liebeslager und machten sie durch ihre Hurerei unrein. Doch als sie sich an ihnen unrein gemacht hatte, wandte sich ihre Seele jäh von ihnen ab.
ELO Hes 23:17 Und die Söhne Babels kamen zu ihr zum Liebeslager und verunreinigten sie durch ihre Hurerei. Und als sie sich an ihnen verunreinigt hatte, riß sich ihre Seele von ihnen los.
LUO Hes 23:17 Als nun die Kinder +01121 Babels +0894 zu ihr kamen +0935 (+08799), bei ihr +04904 zu schlafen nach der Liebe +01730, verunreinigten +02930 (+08762) sie dieselbe mit ihrer Hurerei +08457, und sie verunreinigte sich +02930 (+08799) mit ihnen, bis sie +05315 ihrer müde ward +03363 (+08799).
SCH Hes 23:17 Als nun die Babylonier zu ihr kamen und mit ihr der Liebe pflegten und sie verunreinigten mit ihrer Hurerei, so daß sie von ihnen befleckt ward, da wandte sich ihre Seele von ihnen ab.
TUR Hes 23:17 Es kamen zu ihr die Söhne Babels zum Liebeslager und befleckten sie mit ihrer Buhlerei, dass sie unrein ward durch sie. Dann riss sich ihre Seele los von jenen.

Vers davor: Hes 23:16 --- Vers danach: Hes 23:18
Zur Kapitelebene Hes 23
Zum Kontext: Hes 23.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks