Hebr 8:4
Vers davor: Hebr 8:3 danach: Hebr 8:5 | 👉 Zur Kapitelebene Hebr 8 | 👉 Zum Kontext: Hebr 8.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Hebr 8:4 εἰ μὲν οὖν ἦν ἐπὶ γῆς οὐδ’ ἂν ἦν ἱερεύς ὄντων τῶν προσφερόντων κατὰ νόμον τὰ δῶρα
REC Hebr 8:4 εἰ +1487 μὲν +3303 γὰρ +1063 ἦν +2258 ἐπὶ +1909 γῆς +1093, οὐδ +3761 ἂν +302 ἦν +2258 ἱερεὺς +2409, ὄντων +5607 τῶν +3588 ἱερέων +2409 τῶν +3588 προσφερόντων +4374 κατὰ +2596 τὸν +3588 νόμον +3551 τὰ +3588 δῶρα +1435,
Übersetzungen
ELB Hebr 8:4 Wenn er nun auf Erden wäre, so wäre er nicht einmal Priester, weil die da sind, die nach dem Gesetz die Gaben darbringen
KNT Hebr 8:4 Wenn Er nun auf Erden wäre, würde Er nicht einmal Priester sein, weil hier schon Priester sind, die gemäß dem Gesetz die Nahegaben darbringen;
ELO Hebr 8:4 Wenn er nun auf Erden wäre, so wäre er nicht einmal Priester, weil solche da sind, die nach dem Gesetz die Gaben darbringen,
LUO Hebr 8:4 Wenn +1063 er nun +1487 +3303 auf +1909 Erden +1093 wäre +2258 (+5713), so wäre +2258 (+5713) +302 er nicht +3761 Priester +2409, dieweil da Priester +2409 sind +5607 (+5752), die nach +2596 dem Gesetz +3551 die Gaben +1435 opfern +4374 (+5723),
PFL Hebr 8:4 Wenn Er nun auf Erden wäre, so wäre Er nicht einmal Priester, da vorhanden sind diejenigen, die gesetzmäßig darbringen die Geschenke,
SCH Hebr 8:4 Wenn er sich nun auf Erden befände, so wäre er nicht einmal Priester, weil hier solche sind, die nach dem Gesetz die Gaben opfern.
MNT Hebr 8:4 Wenn er nun wäre auf Erden, +1093 nicht wäre er ein Priester, +2409 da es die nach (dem) Gesetz +3551 die Gaben +1435 Darbringenden +4374 gibt +1510;
HSN Hebr 8:4 Wäre er nun auf Erden, so würde er nicht einmal Priester sein; es sind [ja solche] da, die nach dem Gesetz die Opfergaben darbringen;
WEN Hebr 8:4 Wenn er nun auf Erden wäre, würde er nicht einmal Priester sein, weil die da sind, die gemäß dem Gesetz die Schenkgaben darbringen
Vers davor: Hebr 8:3 danach: Hebr 8:5
Zur Kapitelebene Hebr 8
Zum Kontext: Hebr 8.