Hebr 13:4
Vers davor: Hebr 13:3 danach: Hebr 13:5 | 👉 Zur Kapitelebene Hebr 13 | 👉 Zum Kontext: Hebr 13.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Hebr 13:4 τίμιος ὁ γάμος ἐν πᾶσιν καὶ ἡ κοίτη ἀμίαντος πόρνους γὰρ καὶ μοιχοὺς κρινεῖ ὁ θεός
REC Hebr 13:4 Τίμιος +5093 ὁ +3588 γάμος +1062 ἐν +1722 πᾶσι +3956, καὶ +2532 ἡ +3588 κοίτη +2845 ἀμίαντος +283 πόρνους +4205 δὲ +1161 καὶ +2532 μοιχοὺς +3432 κρινεῖ +2919 +2919 ὁ +3588 Θεός +2316.
Übersetzungen
ELB Hebr 13:4 Die Ehe sei ehrbar in allem, und das Ehebett unbefleckt! Denn Unzüchtige und Ehebrecher wird Gott richten.
KNT Hebr 13:4 Die Ehe sei in allem ehrenhaft und das Ehebett unentweiht; denn Gott wird die Hurer und Ehebrecher richten.
ELO Hebr 13:4 Die Ehe sei geehrt in allem, und das Bett unbefleckt; Hurer aber und Ehebrecher wird Gott richten.
LUO Hebr 13:4 Die Ehe +1062 soll ehrlich +5093 gehalten werden bei +1722 allen +3956 und +2532 das Ehebett +2845 unbefleckt +283; die Hurer +4205 aber +1161 und +2532 die Ehebrecher +3432 wird Gott +2316 richten +2919 (+5692) (+5719).
PFL Hebr 13:4 Ehrwürdig die Ehe bei allen und das Ehebett unbefleckt; Hurer nämlich und Ehebrecher wird richten Gott.
SCH Hebr 13:4 Die Ehe ist von allen in Ehren zu halten und das Ehebett unbefleckt; denn Hurer und Ehebrecher wird Gott richten!
MNT Hebr 13:4 Geehrt +5093 (sei) die Ehe +1062 bei allen und das Ehebett +2845 unbefleckt, +283 denn Unzüchtige +4205 und Ehebrecher +3432 wird Gott +2316 richten. +2919
HSN Hebr 13:4 Die Ehe [werde] bei allen in Ehren gehalten und das Ehebett nicht [durch Sünde] entweiht3; denn Unzüchtige und Ehebrecher wird Gott richten.
WEN Hebr 13:4 Wertgeachtet sei die Hochzeit in allen, und das Liegen unbeschmutzt, denn Hurer und Ehebrecher wird Gott richten.
Vers davor: Hebr 13:3 danach: Hebr 13:5
Zur Kapitelebene Hebr 13
Zum Kontext: Hebr 13.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
3 o. verunreinigt, befleckt