Hebr 12:15

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Hebr 12:14 danach: Hebr 12:16 | 👉 Zur Kapitelebene Hebr 12 | 👉 Zum Kontext: Hebr 12.

Grundtexte

GNT Hebr 12:15 ἐπισκοποῦντες μή τις ὑστερῶν ἀπὸ τῆς χάριτος τοῦ θεοῦ μή τις ῥίζα πικρίας ἄνω φύουσα ἐνοχλῇ καὶ δι’ αὐτῆς μιανθῶσιν πολλοί
REC Hebr 12:15 ἐπισκοποῦντες +1983 μή +3361 τις +5100 ὑστερῶν +5302 ἀπὸ +575 τῆς +3588 χάριτος +5485 τοῦ +3588 Θεοῦ +2316, μή +3361 τις +5100 ῥίζα +4491 πικρίας +4088 ἄνω +507 φύουσα +5453 ἐνοχλῇ +1776, καὶ +2532 διὰ +1223 ταύτης +3778 μιανθῶσι +3392 πολλοί +4183.

Übersetzungen

ELB Hebr 12:15 und achtet darauf, daß nicht jemand an der Gnade Gottes Mangel leide, daß nicht irgendeine Wurzel der Bitterkeit aufsprosse und [euch] zur Last werde und durch sie viele verunreinigt werden,
KNT Hebr 12:15 und achtet darauf, daß es niemandem an der Gnade Gottes mangle, daß keine Wurzel voll Bitterkeit emporsprosse und euch sehr belästige und viele durch diese entweiht würden;
ELO Hebr 12:15 indem ihr darauf achtet, daß nicht jemand an der Gnade Gottes Mangel leide, daß nicht irgend eine Wurzel der Bitterkeit aufsprosse und euch beunruhige, und viele durch diese verunreinigt werden;
LUO Hebr 12:15 und sehet darauf +1983 (+5723), daß nicht +3361 jemand +5100 Gottes +2316 +575 Gnade +5485 versäume +5302 (+5723); daß nicht +3361 etwa +5100 eine bittere +4088 Wurzel +4491 aufwachse +507 und +5453 (+5723) Unfrieden anrichte +1776 (+5725) und +2532 viele +4183 durch +1223 dieselbe +5026 verunreinigt +3392 +0 werden +3392 (+5686);
PFL Hebr 12:15 Sehet angelegentlich darauf, daß nicht einer dahinten bleibe, abgeschnitten von der Gnade Gottes, daß nicht irgend eine Wurzel von Bitterkeit, emporwachsend lästig werde und durch diese befleckt werden die Vielen,
SCH Hebr 12:15 Und sehet darauf, daß nicht jemand die Gnade Gottes versäume, daß nicht etwa eine bittere Wurzel aufwachse und Störungen verursache und viele dadurch befleckt werden,
MNT Hebr 12:15 darauf +1983 achtend, +1983 daß nicht einer zurücksteht +5302 von der Gnade +5485 Gottes, +2316 ›daß nicht eine Wurzel +4491 von Bitterkeit +4088 nach oben +507 wächst +5453 und zur +1776 Plage +1776 wird‹ +1776 +1 und durch sie befleckt +3392 werden viele, +4183 { (+1) 5Mo 29:17 (G) }
HSN Hebr 12:15 indem ihr [zugleich] darauf achtet, dass nicht jemand an der Gnade Gottes Mangel leide68, dass nicht eine emporwachsende Wurzel der Bitterkeit zu Unruhe und Unordnung führe und viele durch sie verunreinigt69 werden
WEN Hebr 12:15 achtet darauf, dass es nicht jemand mangle an der Gnade des Gottes, dass auch nicht irgendeine Wurzel der Bitterkeit emporsprosse und euch behindere und durch diese die vielen befleckt werden,

Vers davor: Hebr 12:14 danach: Hebr 12:16
Zur Kapitelebene Hebr 12
Zum Kontext: Hebr 12.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

68 o. dass nicht jemand zurückbleibe (und sich) von der Gnade Gottes (immer mehr) entferne (trotz 2Kor 9:8 - 1Petr 5:10)
69 o. befleckt, vergiftet

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks