Est 2:13

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Est 2:13 וּבָזֶה הַֽנַּעֲרָה בָּאָה אֶל־הַמֶּלֶךְ אֵת כָּל־אֲשֶׁר תֹּאמַר יִנָּתֵֽן לָהּ לָבֹוא עִמָּהּ מִבֵּית הַנָּשִׁים עַד־בֵּית הַמֶּֽלֶךְ׃

Übersetzungen

SEP Est 2:13 καὶ τότε εἰσπορεύεται πρὸς τὸν βασιλέα καὶ ὃ ἐὰν εἴπῃ παραδώσει αὐτῇ συνεισέρχεσθαι αὐτῇ ἀπὸ τοῦ γυναικῶνος ἕως τῶν βασιλείων
ELB Est 2:13 dann ging das Mädchen unter folgenden [Umständen] zum König hinein: Alles, was es nannte, wurde ihm gegeben und durfte mit ihm aus dem Frauenhaus ins Haus des Königs mitkommen.
ELO Est 2:13 und wenn alsdann das Mädchen zu dem König kam, so wurde ihr alles gegeben, was sie verlangte, um es aus dem Frauenhause in das Haus des Königs mitzunehmen.
LUO Est 2:13 alsdann +02088 ging +0935 (+08802) die Dirne +05291 zum +0413 König +04428 und alles +03605, was +0834 sie wollte +0559 (+08799), mußte man ihr geben +05414 (+08735), daß sie damit +05973 vom +04480 Frauenhaus +01004 +0802 zu +05704 des Königs +04428 Hause +01004 ginge +0935 (+08800).
SCH Est 2:13 alsdann kam die Jungfrau zum König; dann gab man ihr alles, was sie begehrte, um damit von dem Frauenhause zu des Königs Hause zu gehen.
TUR Est 2:13 damit kam dann das Mädchen zum König; alles, was sie ansagte, ließ man ihr aus dem Frauenhaus zum Haus des Königs mitkommen.

Vers davor: Est 2:12 --- Vers danach: Est 2:14
Zur Kapitelebene Est 2
Zum Kontext: Est 2.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks