Est 1:11

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Est 1:11 לְהָבִיא אֶת־וַשְׁתִּי הַמַּלְכָּה לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ בְּכֶתֶר מַלְכוּת לְהַרְאֹות הָֽעַמִּים וְהַשָּׂרִים אֶת־יָפְיָהּ כִּֽי־טֹובַת מַרְאֶה הִֽיא׃

Übersetzungen

SEP Est 1:11 εἰσαγαγεῖν τὴν βασίλισσαν πρὸς αὐτὸν βασιλεύειν αὐτὴν καὶ περιθεῖναι αὐτῇ τὸ διάδημα καὶ δεῖξαι αὐτὴν πᾶσιν τοῖς ἄρχουσιν καὶ τοῖς ἔθνεσιν τὸ κάλλος αὐτῆς ὅτι καλὴ ἦν

ELB Est 1:11 die Königin Wasti mit dem königlichen Diadem vor den König kommen zu lassen, um den Völkern und Fürsten ihre Schönheit zu zeigen; denn sie war von schönem Aussehen.
ELO Est 1:11 die Königin Vasti mit der königlichen Krone vor den König zu bringen, um den Völkern und Fürsten ihre Schönheit zu zeigen; denn sie war schön von Ansehen.
LUO Est 1:11 daß sie die Königin +04436 Vasthi +02060 holten +0935 (+08687) vor +06440 den König +04428 mit der königlichen +04438 Krone +03804, daß er den Völkern +05971 und Fürsten +08269 zeigte +07200 (+08687) ihre Schöne +03308; denn +03588 sie +01931 war schön +02896 +04758.
SCH Est 1:11 die Königin Vasti mit der königlichen Krone vor den König zu bringen, damit er den Völkern und Fürsten ihre Schönheit zeigte, denn sie war von schöner Gestalt.
TUR Est 1:11 die Königin Waschti vor den König zu bringen, mit der königlichen Krone, um den Völkern und Obersten ihre Schönheit zu zeigen; denn sie war schön von Aussehn.

Vers davor: Est 1:10 --- Vers danach: Est 1:12
Zur Kapitelebene Est 1
Zum Kontext: Est 1.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks