Esr 7:27

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Esr 7:27 בָּרוּךְ יְהוָה אֱלֹהֵי אֲבֹותֵינוּ אֲשֶׁר נָתַן כָּזֹאת בְּלֵב הַמֶּלֶךְ לְפָאֵר אֶת־בֵּית יְהוָה אֲשֶׁר בִּירוּשָׁלִָֽם׃

Übersetzungen

SEP Esr 7:27 εὐλογητὸς κύριος ὁ θεὸς τῶν πατέρων ἡμῶν ὃς ἔδωκεν οὕτως ἐν καρδίᾳ τοῦ βασιλέως τοῦ δοξάσαι τὸν οἶκον κυρίου τὸν ἐν Ιερουσαλημ

ELB Esr 7:27 Gepriesen sei der HERR, der Gott unserer Väter, der solches in das Herz des Königs gegeben hat, um das Haus des HERRN herrlich zu machen, das in Jerusalem ist,
ELO Esr 7:27 Gepriesen sei Jehova, der Gott unserer Väter, der solches in das Herz des Königs gegeben hat, um das Haus Jehovas zu verherrlichen, das in Jerusalem ist,
LUO Esr 7:27 Gelobt +01288 (+08803) sei der HERR +03068, unsrer Väter +01 Gott +0430, der +0834 solches +02063 hat +05414 +00 dem König +04428 eingegeben +05414 (+08804), daß er +06286 +00 das Haus +01004 des HERRN +03068 zu +0834 Jerusalem +03389 ziere +06286 (+08763),
SCH Esr 7:27 Gelobt sei der HERR, unsrer Väter Gott, der solches dem König ins Herz gegeben hat, das Haus des HERRN in Jerusalem zu zieren,
TUR Esr 7:27 „Gepriesen sei der Ewige, der Gott unserer Väter, der solches ins Herz des Königs gelegt, das haus des Ewigen in Jeruschalaim zu verherrlichen

Vers davor: Esr 7:26 --- Vers danach: Esr 7:28
Zur Kapitelebene Esr 7
Zum Kontext: Esr 7.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks