Esr 10:18
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Esr 10:18 וַיִּמָּצֵא מִבְּנֵי הַכֹּהֲנִים אֲשֶׁר הֹשִׁיבוּ נָשִׁים נָכְרִיֹּות מִבְּנֵי יֵשׁוּעַ בֶּן־יֹֽוצָדָק וְאֶחָיו מַֽעֲשֵׂיָה וֶֽאֱלִיעֶזֶר וְיָרִיב וּגְדַלְיָֽה׃
Übersetzungen
SEP Esr 10:18 καὶ εὑρέθησαν ἀπὸ υἱῶν τῶν ἱερέων οἳ ἐκάθισαν γυναῖκας ἀλλοτρίας ἀπὸ υἱῶν Ἰησοῦ υἱοῦ Ιωσεδεκ καὶ ἀδελφοὶ αὐτοῦ Μαασηα καὶ Ελιεζερ καὶ Ιαριβ καὶ Γαδαλια
ELB Esr 10:18 Es fanden sich aber auch unter den Söhnen der Priester solche, die ausländische Frauen geheiratet hatten: von den Söhnen Jeschuas, des Sohnes Jozadaks, und seinen Brüdern: Maaseja und Elieser und Jarib und Gedalja.
ELO Esr 10:18 Und es fanden sich unter den Söhnen der Priester, welche fremde Weiber heimgeführt hatten, folgende: von den Söhnen Jeschuas, des Sohnes Jozadaks, und seinen Brüdern: Maaseja und Elieser und Jarib und Gedalja.
LUO Esr 10:18 Und es wurden gefunden +04672 (+08735) unter +04480 den Kindern +01121 der Priestern +03548, die +0834 fremde +05237 Weiber +0802 genommen hatten +03427 (+08689), nämlich +04480 unter den Kindern +01121 Jesuas +03442, des Sohnes +01121 Jozadaks +03136, und seinen Brüdern +0251 Maaseja +04641, Elieser +0461, Jarib +03402 und Gedalja +01436,
SCH Esr 10:18 Und es wurden unter den Söhnen der Priester, die fremde Frauen heimgeführt hatten, gefunden: von den Söhnen Jesuas, des Sohnes Jozadaks, und seinen Brüdern: Maaseja, Elieser, Jarib und Gedalja;
TUR Esr 10:18 Und es fanden sich unter den Priestersöhnen solche, die fremdbürtige Frauen heimgeführt hatten: Von den Söhne Jeschuas, des Sohnes Jozadaks, und seinen Brüdern: Maaseja, Elieser, Jarib und Gedalja.
Vers davor: Esr 10:17 --- Vers danach: Esr 10:19
Zur Kapitelebene Esr 10
Zum Kontext: Esr 10.