Eph 3:17

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Eph 3:16  ---  Vers danach: Eph 3:18 | 👉 Zur Kapitelebene Eph 3 | 👉 Zum Kontext Eph 3.

Grundtexte

GNT Eph 3:17 κατοικῆσαι τὸν Χριστὸν διὰ τῆς πίστεως ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν ἐν ἀγάπῃ ἐρριζωμένοι καὶ τεθεμελιωμένοι
REC Eph 3:17 κατοικῆσαι +2730 τὸν +3588 Χριστὸν +5547 διὰ +1223 τῆς +3588 πίστεως +4102 ἐν +1722 ταῖς +3588 καρδίαις +2588 ὑμῶν +5216, ἐν +1722 ἀγάπῃ +26 ἐῤῥιζωμένοι +4492 καὶ +2532 τεθεμελιωμένοι +2311,

Übersetzungen

ELB Eph 3:17 daß der Christus durch den Glauben in euren Herzen wohne und ihr in Liebe gewurzelt und gegründet seid,
DBR Eph 3:17 dass der ChRISTOS herabwohnt durch das Treun in euren Herzen, die ihr in Liebe Gewurzeltwordene und Gegründetwordene seid,
KNT Eph 3:17 damit Christus durch den Glauben völlig in euren Herzen wohne und ihr, in Liebe gewurzelt und gegründet, erstarken möget,
ELO Eph 3:17 daß der Christus durch den Glauben in euren Herzen wohne, indem ihr in Liebe gewurzelt und gegründet seid,
LUO Eph 3:17 daß Christus +5547 wohne +2730 (+5658) durch +1223 den Glauben +4102 in +1722 euren +5216 Herzen +2588 und +2443 ihr +1722 durch die Liebe +26 eingewurzelt +4492 (+5772) und +2532 gegründet werdet +2311 (+5772),
PFL Eph 3:17 daß Sich zu wohnen niederlasse Der Gesalbte durch den Glauben in euren Herzen, damit in Liebe ein für allemal gewurzelt und fundamentiert
SCH Eph 3:17 daß Christus durch den Glauben in euren Herzen wohne, damit ihr, in Liebe gewurzelt und gegründet,
MNT Eph 3:17 daß wohne +2730 der Christos +5547 durch den Glauben +4102 in euren Herzen, +2588 die ihr in Liebe +26 verwurzelt +4492 und gegründet +2311 seid,
HSN Eph 3:17 [er gebe euch auch] dass der Christus86 durch den Glauben in euren Herzen wohne87, indem ihr in Liebe fest verwurzelt und gegründet seid,
WEN Eph 3:17 dass der Christus durch den Glauben in euren Herzen wohne, die ihr in Liebe gewurzelt und gegründet seid,

Vers davor: Eph 3:16  ---  Vers danach: Eph 3:18
Zur Kapitelebene Eph 3
Zum Kontext Eph 3.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

86 d.h. der Messias (der Gekreuzigte, Auferstandene, Erhöhte)
87 o. eure Herzen völlig in Besitz nehme (Joh 14:23 - Eph 2:22)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

- Ein Gebet des Apostels Paulus - Teil 1 (Eph 3:14-21) (W. Einert)
- Ein Gebet des Apostels Paulus - Teil 2 (Eph 3:14-21) (W. Einert)

Siehe auch

Literatur

- Ein Gebet des Apostels Paulus - Teil 1 (PDF) (Eph 3:14-21)
- Ein Gebet des Apostels Paulus - Teil 2 (PDF) (Eph 3:14-21)

Quellen

Weblinks