Eph 1:1

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Gal 6:18  ---  Vers danach: Eph 1:2 | 👉 Zur Kapitelebene Eph 1 | 👉 Zum Kontext Eph 1.

Grundtexte

GNT Eph 1:1 Παῦλος ἀπόστολος Χριστοῦ Ἰησοῦ διὰ θελήματος θεοῦ τοῖς ἁγίοις τοῖς οὖσιν ἐν Ἐφέσῳ καὶ πιστοῖς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ
REC Eph 1:1 ΠΑΥΛΟΣ +3972 ἀπόστολος +652 Ἰησοῦ +2424 Χριστοῦ +5547 διὰ +1223 θελήματος +2307 Θεοῦ +2316, τοῖς +3588 ἁγίοις +40 τοῖς +3588 οὖσιν +5607 ἐν +1722 Ἐφέσῳ +2181, καὶ +2532 πιστοῖς +4103 ἐν +1722 Χριστῷ +5547 Ἰησοῦ +2424

Übersetzungen

ELB Eph 1:1 Paulus, Apostel Christi Jesu durch Gottes Willen, den Heiligen und an Christus Jesus Gläubigen, die in Ephesus sind:
KNT Eph 1:1 Paulus, Apostel Christi Jesus durch den Willen Gottes, an die Heiligen, die auch Gläubige in Christus Jesus sind.
ELO Eph 1:1 Paulus, Apostel Jesu Christi durch Gottes willen, den Heiligen und Treuen in Christo Jesu, die in Ephesus sind:
LUO Eph 1:1 Paulus +3972, ein Apostel +652 Jesu +2424 Christi +5547 durch +1223 den Willen +2307 Gottes +2316, den Heiligen +40 zu +1722 Ephesus +2181 +5607 (+5752) und +2532 Gläubigen +4103 an +1722 Christum +5547 Jesum +2424:
PFL Eph 1:1 Paulus, beauftragter Abgesandter Des Gesalbten Jesus durch Willen Gottes- den Heiligen, die es sind in Ephesus, und Gläubigen in Dem Gesalbten Jesus:
SCH Eph 1:1 Paulus, Apostel Jesu Christi durch den Willen Gottes, an die Heiligen, die in Ephesus sind, und Gläubigen in Christus Jesus.
MNT Eph 1:1 Paulos, +3972 Apostel +652 (+des) Christos +5547 Jesus +2424 durch (den) Willen +2307 Gottes, +2316 den Heiligen, +40 die sind [in Ephesos +2181], und (den) Gläubigen +4103 in Christos Jesus;
HSN Eph 1:1 Paulus, Apostel Christi Jesu durch Gottes Willen, [wendet sich] an die Heiligen und Gläubigen1 in Christus Jesus2, die in Ephesus sind3:
WEN Eph 1:1 Paulus, Apostel Jesu Christi durch den Willen Gottes, den Heiligen und Treuen in Christus Jesus, die in Ephesus sind.

Vers davor: Gal 6:18  ---  Vers danach: Eph 1:2
Zur Kapitelebene Eph 1
Zum Kontext Eph 1.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

1 o. Treuen
2 vgl. Röm 8:1 mit Anm.2
3 Die Worte "in Ephesus" fehlen in wichtigen Handschriften (vgl. Einleitung). Es hieße dann: an die Heiligen, die auch Gläubige in Christus Jesus sind.

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks