Dan 6:28

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Dan 6:28 מְשֵׁיזִב וּמַצִּל וְעָבֵד אָתִין וְתִמְהִין בִּשְׁמַיָּא וּבְאַרְעָא דִּי שֵׁיזִיב לְדָֽנִיֵּאל מִן־יַד אַרְיָוָתָֽא׃

Übersetzungen

SEP Dan 6:28 ἀντιλαμβάνεται καὶ ῥύεται καὶ ποιεῖ σημεῖα καὶ τέρατα ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ τῆς γῆς ὅστις ἐξείλατο τὸν Δανιηλ ἐκ χειρὸς τῶν λεόντων

ELB Dan 6:28 Er, der rettet und befreit und Zeichen und Wunder im Himmel und auf der Erde tut, er hat Daniel aus der Gewalt der Löwen errettet.
ELO Dan 6:28 der da rettet und befreit, und Zeichen und Wunder tut im Himmel und auf der Erde: denn er hat Daniel aus der Gewalt der Löwen errettet.
LUO Dan 6:28 Er ist ein Erlöser +07804 (+08757) und Nothelfer +05338 (+08683), und er tut +05648 (+08751) Zeichen +0852 und Wunder +08540 im Himmel +08065 und auf Erden +0772. Der hat Daniel +01841 von +04481 +03028 den Löwen +0744 erlöst +07804 (+08758)."
SCH Dan 6:28 Er errettet und befreit, er tut Zeichen und Wunder am Himmel und auf Erden; er hat Daniel aus der Gewalt der Löwen errettet!»
KAT Dan 6:28 Er errettet und birgt, tut Zeichen und erstaunliche Taten in den Himmeln und auf der Erde, denn Er errettete Daniel aus den Pranken der Löwen.
PFLDan 6:28 Er befreit und errettet und tut Zeichen und Wunder im Himmel und auf Erden, Der befreit hat Daniel aus der Hand der Löwen.
TUR Dan 6:28 Er errettet und befreit und tut Zeichen und Wunder, im Himmel und auf Erden, er, der Danijel gerettet hat aus der Gewalt der Löwen."

Vers davor: Dan 6:27 --- Vers danach: Dan 6:29
Zur Kapitelebene Dan 6
Zum Kontext Dan 6.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks