Dan 5:18

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Dan 5:18 אנתה מַלְכָּא אֱלָהָא עליא מַלְכוּתָא וּרְבוּתָא וִיקָרָא וְהַדְרָה יְהַב לִנְבֻכַדְנֶצַּר אֲבֽוּךְ׃

Übersetzungen

SEP Dan 5:18 βασιλεῦ ὁ θεὸς ὁ ὕψιστος τὴν βασιλείαν καὶ τὴν μεγαλωσύνην καὶ τὴν τιμὴν καὶ τὴν δόξαν ἔδωκεν Ναβουχοδονοσορ τῷ πατρί σου

ELB Dan 5:18 Du, o König! Der höchste Gott hatte deinem Vater Nebukadnezar das Königtum und die Größe und die Majestät und die Herrlichkeit verliehen.
ELO Dan 5:18 Du, o König! Der höchste Gott hatte Nebukadnezar, deinem Vater, das Königtum und die Größe und die Ehre und die Herrlichkeit verliehen;
LUO Dan 5:18 +0607 Herr König +04430, Gott +0426 der Höchste +05943 hat deinem Vater +02, Nebukadnezar +05020, Königreich +04437, Macht +07238, Ehre +03367 und Herrlichkeit +01923 gegeben +03052 (+08754).
SCH Dan 5:18 O König, Gott, der Allerhöchste, hat deinem Vater Nebukadnezar Königtum, Majestät, Ehre und Herrlichkeit verliehen;
KAT Dan 5:18 Du, o König! Der Höchste, der Eine, Elah, hatte deinem Großvater, Nebukadnezar, Königtum und Majestät, Würde und Ehre gewährt.
PFL Dan 5:18 Du, o König, - Gott, Der Allerhöchste, hatte Königtum und Größe und Würde und Glanz gegeben deinem Vater Nebukadnezar. Dan 2:37; Dan 4:22
TUR Dan 5:18 Du, o König, der höchste Gott hatte das Reich, die Macht und die Würde und die Herrlichkeit deinem Vater Nebuchadnezzar gegeben

Vers davor: Dan 5:17 --- Vers danach: Dan 5:19
Zur Kapitelebene Dan 5
Zum Kontext Dan 5.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks