Dan 1:12

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Dan 1:12 נַס־נָא אֶת־עֲבָדֶיךָ יָמִים עֲשָׂרָה וְיִתְּנוּ־לָנוּ מִן־הַזֵּרֹעִים וְנֹאכְלָה וּמַיִם וְנִשְׁתֶּֽה׃

Übersetzungen

SEP Dan 1:12 πείρασον δὴ τοὺς παῖδάς σου ἡμέρας δέκα καὶ δότωσαν ἡμῖν ἀπὸ τῶν σπερμάτων καὶ φαγόμεθα καὶ ὕδωρ πιόμεθα

ELB Dan 1:12 Versuche es doch zehn Tage lang mit deinen Knechten, daß man uns Gemüse zu essen und Wasser zu trinken gebe!
ELO Dan 1:12 Versuche es doch mit deinen Knechten zehn Tage, und man gebe uns Gemüse zu essen und Wasser zu trinken;
LUO Dan 1:12 Versuche +05254 (+08761) es doch mit deinen Knechten +05650 zehn +06235 Tage +03117 und laß uns geben +05414 (+08799) Gemüse +02235 zu essen +0398 (+08799) und Wasser +04325 zu trinken +08354 (+08799).
SCH Dan 1:12 Versuche es doch zehn Tage lang mit deinen Knechten, daß man uns Gemüse zu essen und Wasser zu trinken gebe;
KAT Dan 1:12 Erprobe doch deine Diener zehn Tage; man möge uns von der Samenkost des Landes geben, davon wollen wir essen, und Wasser, davon werden wir trinken.
PFL Dan 1:12 Stelle doch die Probe (Versuch - versuchen) an mit deinen Knechten zehn Tage lang, dass sie uns geben von den gesäten Gartengewächsen und (Küchenpflanzen - Gemüse krautartige Pflanzen - Sämereien), wir sie essen und Wasser, dass wir es trinken.
TUR Dan 1:12 Versuch es doch zehn Tage mit deinen Knechten - da soll man uns von den Gemüsen zu essen und Wasser zu trinken geben.

Vers davor: Dan 1:11 --- Vers danach: Dan 1:13
Zur Kapitelebene Dan 1
Zum Kontext Dan 1.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks