Apg 8:31
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Apg 8:31 ὁ δὲ εἶπεν πῶς γὰρ ἂν δυναίμην ἐὰν μή τις ὁδηγήσει με παρεκάλεσέν τε τὸν Φίλιππον ἀναβάντα καθίσαι σὺν αὐτῷ
REC Apg 8:31 Ὁ +3588 δὲ +1161 εἶπε +2036, Πῶς +4459 γὰρ +1063 ἂν +302 δυναίμην +1410, ἐὰν +1437 μή +3361 τις +5100 ὁδήγησῃ +3594 με +3165; Παρεκάλεσέ +3870 τε +5037 τὸν +3588 Φίλιππον +5376, ἀναβάντα +305 καθίσαι +2523 σὺν +4862 αὐτῷ +846.
Übersetzungen
ELB Apg 8:31 Er aber sprach: Wie könnte ich denn, wenn nicht jemand mich anleitet? Und er bat den Philippus, daß er aufsteige und sich zu ihm setze.
KNT Apg 8:31 Er aber antwortete: Wie sollte ich das denn können, wenn mich niemand anleitet? Dann sprach er dem Philippus zu, aufzusteigen und sich zu ihm zu setzten.
ELO Apg 8:31 Er aber sprach: Wie könnte ich denn, wenn nicht jemand mich anleitet? Und er bat den Philippus, daß er aufsteige und sich zu ihm setze.
LUO Apg 8:31 Er aber +1161 sprach +2036 (+5627): Wie +1063 +4459 kann ich +302 +1410 (+5739), so +3362 +0 mich +3165 nicht +3362 jemand +5100 anleitet +3594 (+5661)? Und +5037 ermahnte +3870 (+5656) Philippus +5376, daß er aufträte +305 (+5631) und setzte sich +2523 (+5658) zu +4862 ihm +846.
PFL Apg 8:31 Er aber erwiderte: Wie denn [nach Lage der Dinge] sollte ich können, wenn nicht jemand mir Wegleitung geben wird? Und er rief den Philippus bittend her, aufzusteigen und sich mit ihm zusammenzusetzen.
SCH Apg 8:31 Er aber sprach: Wie kann ich es, wenn niemand mich anleitet? Und er bat Philippus, aufzusteigen und sich zu ihm zu setzen.
MNT Apg 8:31 Der aber sprach: +3004 Wie denn könnte +1410 ich, wenn nicht einer mich weisen +3594 wird? Und er bat +3870 den Philippos, +5376 hinaufsteigend +305 sich +2523 zu setzen +2523 bei ihm.
HSN Apg 8:31 Er aber sagte: Wie sollte ich [dazu] imstande sein, wenn mir niemand Anleitung gibt35? Und er bat den Philippus, aufzusteigen und sich zu ihm zu setzen. -
WEN Apg 8:31 Er aber sagte: Wie sollte ich es denn vermögen, wenn nicht jemand mich anleiten wird? Und er sprach dem Philippos zu, hinaufzusteigen und sich samt ihm zu setzen.
Vers davor: Apg 8:30 danach: Apg 8:32
Zur Kapitelebene Apg 8
Zum Kontext: Apg 8.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
35 w. den Weg weist