Apg 3:13

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Apg 3:12 danach: Apg 3:14 | 👉 Zur Kapitelebene Apg 3 | 👉 Zum Kontext: Apg 3.

Grundtexte

GNT Apg 3:13 ὁ θεὸς Ἀβραὰμ καὶ ὁ θεὸς Ἰσαὰκ καὶ ὁ θεὸς Ἰακώβ ὁ θεὸς τῶν πατέρων ἡμῶν ἐδόξασεν τὸν παῖδα αὐτοῦ Ἰησοῦν ὃν ὑμεῖς μὲν παρεδώκατε καὶ ἠρνήσασθε κατὰ πρόσωπον Πιλάτου κρίναντος ἐκείνου ἀπολύειν
REC Apg 3:13+3588 Θεὸς +2316 Ἁβραὰμ +11 καὶ +2532 Ἰσαὰκ +2464 καὶ +2532 Ἰακὼβ +2384, ὁ +3588 Θεὸς +2316 τῶν +3588 πατέρων +3962 ἡμῶν +2257 ἐδόξασε +1392 τὸν +3588 παῖδα +3816 αὑτοῦ +846 Ἰησοῦν +2424, ὃν +3739 ὑμεῖς +5210 παρεδώκατε +3860, καὶ +2532 ἠρνήσασθε +720 αὐτὸν +846 κατὰ +2596 πρόσωπον +4383 Πιλάτου +4091, κρίναντος +2919 ἐκείνου +1565 ἀπολύειν +630

Übersetzungen

ELB Apg 3:13 Der Gott Abrahams und Isaaks und Jakobs, der Gott unserer Väter, hat seinen Knecht Jesus verherrlicht, den [ihr] überliefert und vor Pilatus verleugnet habt, als dieser entschieden hatte, ihn loszugeben.
KNT Apg 3:13 Der Gott Abrahams und Gott Isaaks und Gott Jakobs, der Gott unserer Väter, hat Seinen Knecht Jesus verherrlicht, den ihr, ja ihr, verraten und vor dem Angesicht des Pilatus verleugnet habt, als jener sich entschieden hatte, Ihn freizulassen.
ELO Apg 3:13 Der Gott Abrahams und Isaaks und Jakobs, der Gott unserer Väter, hat seinen Knecht Jesus verherrlicht, den ihr überliefert und angesichts des Pilatus verleugnet habt, als dieser geurteilt hatte, ihn loszugeben.
LUO Apg 3:13 Der Gott +2316 Abrahams +11 und +2532 Isaaks +2464 und +2532 Jakobs +2384, der Gott +2316 unserer +2257 Väter +3962, hat +1392 +0 seinen +846 Knecht +3816 Jesus +2424 verklärt +1392 (+5656), welchen +3739 ihr +5210 überantwortet +3860 (+5656) und +2532 verleugnet habt +720 (+5662) +846 vor +2596 +4383 Pilatus +4091, da der urteilte +2919 (+5660), ihn +1565 loszulassen +630 (+5721).
PFL Apg 3:13 Der Gott Abrahams und Isaaks und Jakobs, der Gott unserer Väter, verlieh Herrlichkeit Seinem Knaben Jesus, den ihr eurerseits freilich überantwortetet und verleugnetet angesichts des Pilatus, obwohl jener entschieden hatte, Ihn freizulassen;
SCH Apg 3:13 Der Gott Abrahams und Isaaks und Jakobs, der Gott unsrer Väter, hat seinen Sohn Jesus verherrlicht, den ihr überliefert und vor Pilatus verleugnet habt, als dieser ihn freisprechen wollte.
MNT Apg 3:13 ›Der Gott +2316 Abrahams +11 und [der Gott +2316] Isaaks +2464 und [der Gott +2316] Jakobs, +2384 der Gott +2316 unserer Väter, +3962+N1 verherrlichte +1392 seinen Knecht +3816 Jesus, +2424 den ihr übergabt +3860 und (ver)leugnetet +720 vor (dem) Angesicht +4383 (des) Pilatos, +4091 der geurteilt +2919 hatte, jenen freizulassen +630; { (+1) 2Mo 3:6 }
HSN Apg 3:13 Der Gott Abrahams und der Gott Isaaks und der Gott Jakobs11 , der Gott unserer Väter, hat seinen Knecht12 Jesus verherrlicht, den ihr freilich ausgeliefert und angesichts des Pilatus verleugnet habt, als der [schon] geurteilt hatte, [man solle ihn] freilassen.
WEN Apg 3:13 Der Gott Abrahams und Isaaks und Jakobs, der Gott unserer Väter, hat seinen Knaben Jesus verherrlicht, welchen ihr überliefert und vor Pilatus verleugnet habt, als der urteilte, jenen freizulassen.

Vers davor: Apg 3:12 danach: Apg 3:14
Zur Kapitelebene Apg 3
Zum Kontext: Apg 3.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

11 vgl. 2Mo 3:6 - 2Mo 3:15 - Lk 20:37
12 „pais“ = Knecht, Knabe, Diener; vgl. Jes 42:1 - Jes 52:13 - Jes 53:11

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks