Apg 22:15

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Apg 22:14 danach: Apg 22:16 | 👉 Zur Kapitelebene Apg 22 | 👉 Zum Kontext: Apg 22.

Grundtexte

GNT Apg 22:15 ὅτι ἔσῃ μάρτυς αὐτῷ πρὸς πάντας ἀνθρώπους ὧν ἑώρακας καὶ ἤκουσας
REC Apg 22:15 ὅτι +3754 ἔσῃ +2071 μάρτυς +3144 αὐτῷ +846 πρὸς +4314 πάντας +3956 ἀνθρώπους +444, ὧν +3739 ἑώρακας +3708 καὶ +2532 ἤκουσας +191.

Übersetzungen

ELB Apg 22:15 Denn du wirst ihm an alle Menschen ein Zeuge sein von dem, was du gesehen und gehört hast.
KNT Apg 22:15 denn du sollst Ihm für alle Menschen ein Zeuge dessen sein, was du gesehen hast und noch hörst.
ELO Apg 22:15 Denn du wirst ihm an alle Menschen ein Zeuge sein von dem, was du gesehen und gehört hast.
LUO Apg 22:15 denn +3754 du wirst +2071 +0 +846 Zeuge +3144 zu +4314 allen +3956 Menschen +444 sein +2071 (+5704) von dem +3739, das du gesehen +3708 (+5758) und +2532 gehört +191 (+5656) hast +3708 +0.
PFL Apg 22:15 denn sein wirst du ein Zeuge Ihm an alle Menschen von dem, was du gesehen hast und hörtest.
SCH Apg 22:15 denn du sollst bei allen Menschen ein Zeuge für ihn sein von dem, was du gesehen und gehört hast.
MNT Apg 22:15 daß du Zeuge +3144 ihm sein wirst gegenüber allen Menschen +444 (von dem), was du gesehen +3708 hast und hörtest. +191
HSN Apg 22:15 denn du sollst ein Zeuge für ihn sein an alle Menschen von dem, was du gesehen und gehört hast.
WEN Apg 22:15 da du von ihm zu allen Menschen hin ein Zeuge sein wirst von dem, was du wahrgenommen hast und hörtest.

Vers davor: Apg 22:14 danach: Apg 22:16
Zur Kapitelebene Apg 22
Zum Kontext: Apg 22.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks