Apg 1:10

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Apg 1:9 danach: Apg 1:11 | 👉 Zur Kapitelebene Apg 1 | 👉 Zum Kontext: Apg 1.

Grundtexte

GNT Apg 1:10 καὶ ὡς ἀτενίζοντες ἦσαν εἰς τὸν οὐρανὸν πορευομένου αὐτοῦ καὶ ἰδοὺ ἄνδρες δύο παρειστήκεισαν αὐτοῖς ἐν ἐσθήσεσι λευκαῖς
REC Apg 1:10 Καὶ +2532 ὡς +5613 ἀτενίζοντες +816 ἦσαν +2258, εἰς +1519 τὸν +3588 οὐρανὸν +3772 πορευομένου +4198 αὐτοῦ +846, καὶ +2532 ἰδοὺ +2400 ἄνδρες +435 δύο +1417 παρειστήκεισαν +3936 αὐτοῖς +846 ἐν +1722 ἐσθῆτι +2066 λευκῇ +3022,

Übersetzungen

ELB Apg 1:10 Und als sie gespannt zum Himmel schauten, wie er auffuhr, siehe, da standen zwei Männer in weißen Kleidern bei ihnen,
KNT Apg 1:10 Als sie bei Seinem Fortgehen noch unverwandt zum Himmel aufsahen, siehe das standen zwei Männer in weißer Kleidung bei ihnen,
ELO Apg 1:10 Und wie sie unverwandt gen Himmel schauten, als er auffuhr, siehe, da standen zwei Männer in weißem Kleide bei ihnen, welche auch sprachen:
LUO Apg 1:10 Und +2532 als +5613 sie ihm nachsahen +2258 (+5713) +816 (+5723), wie er +846 gen +1519 Himmel +3772 fuhr +4198 (+5740), +2532 siehe +2400 (+5628), da standen bei +3936 (+5715) ihnen zwei +1417 Männer +435 in +1722 weißen +3022 Kleidern +2066,
PFL Apg 1:10 Und wie sie gespannt hinschauend waren, da in den Himmel Er reiste, siehe, da standen zwei Männer neben ihnen in weißen Gewändern,
SCH Apg 1:10 Und als sie unverwandt gen Himmel blickten, während er dahinfuhr, siehe, da standen zwei Männer in weißen Kleidern bei ihnen, die sprachen:
MNT Apg 1:10 Und wie sie starrend +816 waren in den Himmel, +3772 während er wegging, +4198 und siehe, +2400 zwei +1417 Männer +435 standen +3936 neben +3936 ihnen +3936 in weißen +3022 Kleidern, +2066
HSN Apg 1:10 Und als sie [noch] angespannt zum Himmel blickten16, während er dahinging17, sieh, da standen [plötzlich] zwei Männer in leuchtend weißen Gewändern bei ihnen18,
WEN Apg 1:10 Und als sie während seines Weggehens zum Himmel starrend waren, nimm wahr! Da standen zwei Männer in weißer Bekleidung neben ihnen,

Vers davor: Apg 1:9 danach: Apg 1:11
Zur Kapitelebene Apg 1
Zum Kontext: Apg 1.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

16 griech. atenizo = fest, unverwandt, (an)gespannt den Blick richten (Lk 4:20 - Apg 3:4 - Apg 3:12 - Apg 6:15 - Apg 10:4 - Apg 11:6 - Apg 13:9 - Apg 14:9 - Apg 23:1)
17 nämlich zum Vater (Joh 16:28 - Joh 20:17 - Hebr 4:14 - Apg 7:26 - Apg 8:1)
18 vgl. Mk 16:5 - Lk 24:4 - Apg 10:30

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks